Translation for "juicio del tribunal" to english
Juicio del tribunal
Translation examples
Su finalidad es proporcionar una estrategia conceptual para la etapa de conclusión de la labor de los juicios del Tribunal Especial.
Its purpose is to provide a conceptual strategy for the completion phase of the Special Court's trials.
3. La Comisión Consultiva observa que el nombramiento de magistrados ad lítem adicionales tiene por objeto acelerar la celebración de los juicios del Tribunal.
3. The Advisory Committee notes that the appointment of additional ad litem judges is intended to accelerate the Court’s trial schedule.
No obstante, durante el juicio, el tribunal concluyó que los 13 días de detención habían infringido los derechos procesales penales del Sr. Kirpo, y ordenó que se realizase una investigación al respecto.
Notwithstanding, during the court trial, the court concluded to a violation of Mr. Kirpo's criminal procedure rights for his 13 days of detention, and ordered an investigation into the matter.
A este respecto, el Estado Parte hace referencia al examen por la División de Juicios del Tribunal Federal de las denuncias de parcialidad presentadas por el autor.
In this respect, the State party refers to the consideration by the Federal Court Trial Division of the author's allegations of bias.
Si la decisión es negativa, puede solicitarse la revisión judicial ante la División de Juicios del Tribunal Federal, a reserva de que ésta conceda la autorización para apelar.
Judicial review of a negative decision may be sought before the Federal Court Trial Division, with leave.
Los juicios del Tribunal Especial continúan.
The Special Court trials are in progress.
Se considera en general que los juicios del Tribunal Especial, que deben comenzar en marzo de 2004 y concluir en 2005, son una posible fuente de inestabilidad.
50. The Special Court trials, which are scheduled to begin in March 2004 and conclude in 2005, are widely considered a potential source of instability.
El 1º de marzo de 1993, la ley fue modificada y, en consecuencia, la apelación del autor fue tratada como una solicitud de examen judicial por un juez de la División de Juicios del Tribunal Federal.
On 1 March 1993, the law was changed, and the author's appeal accordingly was treated as an application for judicial review by a judge of the Federal Court Trial Division.
4.9 El autor tampoco solicitó autorización para pedir una revisión judicial de la decisión negativa del procedimiento de revisión ante la División de Juicios del Tribunal Federal.
4.9 The author also failed to apply for leave for judicial review of the negative PDRCC decision to the Federal Court Trial Division.
6.3 En cuanto a la afirmación del autor de que no gozó de un juicio justo, una vez que la División de Juicios del Tribunal Federal rechazó la solicitud del autor de autorización para apelar, basada, entre otras cosas, en acusaciones de parcialidad, no le quedó ningún recurso interno.
6.3 As regards the author's claim that he did not have a fair hearing, once the Federal Trial Court Division rejected the author's application for leave to appeal which was based, inter alia, on allegations of bias, no further domestic remedies were available.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test