Translation for "juguetear con" to english
Juguetear con
verb
Translation examples
verb
Debía mantenerse erguida y no juguetear con los pulgares.
She was to stand erect. She was not to twiddle her thumbs.
En ese momento se puso a juguetear con los dedos, como si diera vueltas a una bolita.
Here be began to twiddle with his fingers, as if rolling a little ball.
El mago volvió al escritorio, se sentó y, mirando a la puerta, se puso a juguetear con los pulgares.
The wizard went back to the desk, sat down, and twiddled his thumbs, watching the door.
Saxony, que había dado cuenta del pescado, los tomates y el diente de león, cogió una cuchara y se puso a juguetear con ella.
Saxony, who had devoured her fish, tomatoes, and dandelion greens, twiddled a spoon.
Moví el ventilador unos centímetros, le alisé la colcha y me puse junto a la ventana a juguetear con la persiana.
I moved the fan a few inches and smoothed his cover and went and stood by the window twiddling with the blind.
Enseñar a todos los niños que compartir las tareas domésticas no consiste en juguetear con un tenedor debajo del grifo.
2) Teach all boy children that sharing the housework does not mean twiddling one fork under the tap.
-¿De dónde vienes? -le preguntó la Reina-y ¿adónde vas? Mírame a los ojos, habla con tino y no te pongas a juguetear con los dedos.
"Where do you come from?" said the Red Queen. "And where are you going? Look up, speak nicely, and don’t twiddle your fingers all the time."
—Tú ya lo sabes —replicó Dumbledore, y se puso a juguetear con los pulgares, haciéndolos girar uno alrededor del otro. —Dejé que me matara, ¿verdad? —Sí, en efecto.
“But you already know,” said Dumbledore. He twiddled his thumbs together. “I let him kill me,” said Harry. “Didn’t I?” “You did,”
Ellery empezó a juguetear con una estatuilla de Bertillon, y después de mucho cavilar, salió con premura, lanzándose a la caza del sargento Velie, jefe de operaciones del inspector Richard Queen.
Ellery twiddled with an ebony figurine of Bertillon on his father’s desk, mused deeply, then went out and began to hunt for Sergeant Velie, the Inspector’s chief-of-operations.
Mucho después de haber dejado el biberón, no podía dormirse sin el ritual de juguetear con el pelo de su madre, lo que significaba que el resto de mi hermana se veía obligada a acompañar a ese mechón esencial.
Well after her bottle had been abandoned, she was unable to fall asleep without the ritual hair twiddling, which meant, of course, that the rest of my sister was forced to accompany those essential strands.
Erm... Al principio, era, er... Juguetear con Jerard cuando éramos chicos.
Erm... in the beginning, it was, er... fooling around with Jerard when we were kids.
Una vez dijiste que solías juguetear con la poesía.
You know, you once said that you used to fool around with poetry.
Es hora de que todo el mundo tome una copa y Ernest se pone a juguetear con la cámara.
It's time for everybody to have another drink, and Ernest fools around with the camera.
Siempre mantenía la boca cerrada y dejó de juguetear con los demás chicos.
He always kept his mouth shut and he didn’t fool around with anybody.
también quería prometerle que dejaría de juguetear con la dosis prescrita de betabloqueantes, pero tuvo la sensación de que tardaba horas en escribir «Querida doctora Rosemary»: ¡ese absurdo teléfono móvil era un insulto para cualquier escritor!
he also wanted to promise her that he would stop fooling around with the required dose of his beta-blockers, but it seemed to take him hours just to write “Dear Dr. Rosemary”—the stupid cell phone was an insult to any writer!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test