Translation for "juez elegido" to english
Juez elegido
Similar context phrases
Translation examples
Durante ese mismo período, más de la mitad de los jueces elegidos fueron mujeres:
During the same period, more than half of the elected judges are women:
Los jueces elegidos deben ahora comenzar su trabajo rápidamente.
The elected judges must now begin their work right away.
El Sr. Amor dice que debe modificarse la última oración del párrafo 17 a fin de incluir a los jueces elegidos por mandatos limitados.
34. Mr. Amor said that the last sentence of paragraph 17 should be redrafted to include elected judges serving limited terms.
369. Los datos estadísticos sobre la representación de las comunidades en el poder judicial indican que, de 686 jueces elegidos en la República de Macedonia, 121 (17,6%) son miembros de comunidades, desglosados del siguiente modo: 90 (13,10%) son albaneses; 5 (0,8%) turcos; 14 (2,0%) valacos; 3 (0,5%) macedonios musulmanes; 3 (0,5%) serbios; 3 (0,5%) montenegrinos; 1 (0,1%) es croata; y 1 (0,1%) búlgaro.
369. Statistical data on the representation of communities in the judiciary show the following: out of 686 elected judges in the Republic of Macedonia, 121 or 17.6% are members of the communities of which, 90 or 13.10% are Albanians; 5 or 0.8% Turks; 14 or 2.0% Vlachs; 3 or 0.5 % are Macedonian Muslims; 3 or 0.5% are Serbs; 3 or 0.5 % are Montenegrins; 1 or 0.1% is Croat; and 1 or 0.1% is Bulgarian).
Nosotros, los jueces elegidos por la comunidad, nos reunimos para sentenciar a Alejandro Magno y a sus hombres... por destrucción de la propiedad pública.
Us, the elected judges by the community, will gather to sentence Alexander the great and his men... for destruction of public property.
judge elected
El juez elegido por primera vez ocupará el cargo durante tres años.
Tenure of office of a judge elected to the post of judge for the first time lasts three years.
a) Los tribunales de comercio: jurisdicciones profesionales especializadas, integradas por jueces elegidos en elecciones de dos grados.
(a) Commercial courts: specialist, professional bodies composed of judges elected in a two-part ballot;
Juez, elegido en 1990, del Tribunal Judicial de la Organización de los Países Arabes Exportadores de Petróleo.
Judge, elected 1990, Judicial Tribunal of the Organization of Arab Petroleum Exporting Countries.
En 1996 la Sra. Revoredo fue uno de los siete jueces elegidos por el Congreso para constituir el Tribunal Constitucional del Perú.
In 1996, Mrs. Revoredo was one of seven judges elected by the Congress to be a member of the Constitutional Court of Peru.
La recomendación de la Comisión Consultiva que figura en el párrafo 15 supra se aplicaría únicamente a los jueces elegidos para un período a partir del 31 de diciembre de 1998.
The recommendation of the Committee in paragraph 15 above would apply only to judges elected to terms commencing after 31 December 1998.
Entre los miembros del Consejo nombrados oficialmente están los representantes del Ministerio de Justicia, todos los magistrados del Tribunal Supremo y de los tribunales de apelación, y jueces elegidos por sus pares.
Officially appointed members of the Council included representatives of the Ministry of Justice, all the chief justices of the Supreme Court and of the appeals courts, and judges elected by their peers.
Los tres miembros restantes deberían ser jueces elegidos por los miembros del poder judicial.
The remaining three members should be three judges elected by the Bench from amongst their own number.
Los jueces elegidos por el Tribunal Europeo de Derechos Humanos no pueden ser ciudadanos de Bosnia y Herzegovina ni de ninguno de los países vecinos.
The judges elected by the European Court of Human Rights cannot be citizens of Bosnia and Herzegovina or any other neighbouring country.
Los miembros invitados son seis jueces elegidos por el Tribunal Supremo de Serbia.
Members by invitation comprise six judges elected by the Supreme Court of Serbia.
Entre los miembros invitados hay seis jueces elegidos por el Tribunal Supremo de Serbia.
The invited members include six judges elected by the Supreme Court of Serbia.
Ningún juez elegido para el cargo tiene ganas de desestimar las pruebas en un caso de asesinato.
No judge elected to the bench wants to throw out the evidence in a murder case.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test