Translation for "jirón" to english
Jirón
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Durante el ataque, los atacantes se apoderaron de la bandera de las Naciones Unidas del vehículo y la hicieron jirones.
During the course of the attack, the assailants tore the United Nations flag from the vehicle and shredded it.
Te haríamos jirones.
We'll tear you to shreds.
¿Trajiste algo para hacer jirones?
Did you bring anything to shred?
La vena pulmonar está hecha jirones.
Pulmonary vein's shredded.
Estoy hecho jirones.
I'm a thing of shreds and patches.
La ropa está hecha jirones.
Clothing's been reduced to shreds.
Devuelven la ropa en jirones.
They send everything back in shreds.
Su arteria se hace jirones.
Your artery is shredding.
Est谩n hechos jirones.
They're just shredded down there.
Deshacen el virus en jirones.
They rip the virus to shreds.
Como un jirón de memoria.
Like a shred of memory.
El papel estaba hecho jirones.
The paper was shredded.
Silencio y jirones de niebla.
Silence and shreds of mist.
Unos jirones sudorosos, arrugados.
Sweaty, rumpled shreds.
estaba hecha jirones y manchada de sangre.
it was in shreds and there was blood on it.
—Es su orgullo lo que está hecho jirones.
“It is her pride that’s in shreds.
Yo tenía los pies hechos jirones;
My feet were in shreds;
Las velas estaban hechas jirones.
The sails were ripped to shreds.
Aún quedan algunos jirones.
There’s still a shred of it left.
El interior había sido hecho jirones.
The interior of the car was ripped to shreds.
noun
Su largo, largo viaje lo ha preparado para ese día, aunque su piel esté flácida, y su pelo hecho jirones, y sus ojos lechosos por la edad...".
His long, long journey has readied him for this day, though his skin may be loose, his hair but a wisp, and his eyes milky with age,
Bebe esto, sin firma, ni-dinero-nos-dan, no-nos-dejas-quedarnos-en-tu-casa pequeño jirón de hombre.
Drink this, you no-signing, no-money-giving-us, no-letting-us- stay-in-your-house little wisp of a man.
- Es sólo un jirón de nube.
- Nothing. It's just a wisp of cloud.
Jirones de niebla se arrastraban por la playa.
Wisps of fog drifted across the beach.
Jirones de humo se alzaban en la lluvia.
Wisps of smoke struggled against the rain.
Jirones de pelo le cubrían las mejillas.
Wisps of hair matted his cheeks.
Jirones del sueño me flotaban en la cabeza.
Wisps of dream floated through my brain.
Jirones de diente de león bajo la brisa de agosto.
Wisps of dandelion on the summer breeze.
Ni siquiera quedó un jirón de humo grasiento.
There wasn't even a wisp of greasy smoke.
El conductor se quedó dormido. —Un jirón de risa—.
The driver fell asleep.” A wisp of a laugh.
Jirones de niebla se perdían en valles desiertos.
Stray wisps of mist wandered in the deserted valleys.
Había jirones de niebla desplazándose sobre el agua negra.
Wisps of fog drifted across black water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test