Translation for "izado se" to english
Similar context phrases
Translation examples
Anualmente se han realizado concursos para dar reconocimiento a mujeres destacadas en la política nacional, académicas, funcionarias públicas, magisterio, científicas, mujeres rurales, otorgándose la Medalla Oficina Nacional de la Mujer, Honor al Mérito Julia Urrutia, cambio de Rosa por la Paz, izada de la bandera del Banco Industrial, con el objetivo de visibilizar y valorar su trabajo, el cual no ha sido reconocido, ni valorado por la sociedad guatemalteca.
392. Competitions have been held annually to recognize women prominent in national politics, women academics, teachers and scientists and rural women, involving, inter alia, the awarding of the ONAM Medal, the Julia Urrutia Merit Award and the Rose for Peace award and the hoisting of the flag of the Industrial Bank, in order to ensure that their hitherto unrecognized work is publicized and is valued by Guatemalan society.
a) El fundamento jurídico de las medidas adoptadas por el Ministerio del Interior a fin de retirar las banderas izadas ilegalmente por los dirigentes de las autoridades locales en el frente de los edificios municipales fue un fallo del Tribunal Constitucional de la República de Macedonia.
(a) The legal basis for the action taken by the Ministry of the Interior, to remove the flags illegally hoisted by the leaders of the local authorities in front of the town halls was the order of the Constitutional Court of the Republic of Macedonia.
La bandera fue izada por primera vez el 11 de abril de 1997.
The flag was first hoisted on 11 April 1997.
En 1975, cuando les pregunté a los últimos oficiales militares portugueses que estaban por trasladarse a territorio indonesio quién iba a defender ahora la bandera portuguesa izada en Batugade, la respuesta fue:
In 1975, when I asked the last Portuguese military officers, before they moved into Indonesian territory, who were now going to defend the Portuguese flag hoisted in Batugade, the answer was,
El 9 de julio, el Gobierno inició una operación masiva de cumplimiento de la ley en Gostivar, haciendo arriar las banderas albanesas y turcas izadas frente al edificio de la municipalidad.
On 9 July, the Government launched a massive law-enforcement operation in Gostivar to remove Albanian and Turkish flags hoisted in front of the municipal building.
1. La bandera de Turquía, izada en el mástil colocado en la fachada del edificio sede de la Misión Permanente de Turquía ante la Organización Mundial del Comercio y del Consulado General de Turquía en Ginebra, fue robada el 26 de marzo de 2001.
1. The Turkish flag, hoisted at the flagpole in front of the building that houses the Turkish Permanent Mission to World Trade Organization and Turkish Consulate-General in Geneva, was stolen on 26 March 2001.
Por la que se dispone que la bandera nacional se mantenga izada 24 horas al día en el edificio legislativo
Directing the hoisting of the National flag at the Legislative Building twenty-four hours a day. 12-Jun-64
Por la que se dispone que la bandera nacional se mantenga izada 24 horas al día en el Mástil de la Independencia del Parque Luneta
Directing the hoisting of the National Flag at the Independence Flagpole at the Luneta twenty-four hours a day 6-Nov-63
El Tribunal eligió su escudo y su bandera, la que fue izada por primera vez el 11 de abril de 1997, en una ceremonia celebrada en presencia del Dr. Henning Voscherau, Primer Alcalde de Hamburgo.
16. The Tribunal selected its emblem and flag, which was first hoisted on 11 April 1997, in a ceremony in the presence of Dr. Henning Voscherau, First Mayor of Hamburg.
Izad las velas —gritó el capitán—.
Hoist the sails,’ shouted the Commander.
Ni tampoco el artilugio que los había izado.
Nor was the contraption that had hoisted them into the air.
Suavemente fue izada la bola y metida en su lugar;
Gently the ball was hoisted and nudged into place;
Podría haber izado una bandera falsa.
She could have hoisted false colours.
Paso a paso fue izado al ancho rellano.
Step by step it was hoisted up the wide flight.
—¡Los aparejos de izada se han soltado de la traviesa, señor!
‘The hoist tackle’s pulled free of the beam, sir!
—Fueron izados por la grúa —dijo Delagard, lastimosamente—.
"They got caught in the hoist," Delagard said miserably.
¿Cuánto pesaba? ¿Podría ser izada con facilidad?
What did it weigh? Could it be hoisted easily?
Las banderas de señales fueron izadas y por barlovento se disparó un cañonazo.
The hoist ran up, the signal-​gun fired to windward.
Fue izada por primera vez el día de año nuevo de 1776.
It was first hoisted on New Year’s Day, 1776.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test