Translation for "izado de bandera" to english
Translation examples
Detención de personas que participaron en actos simbólicos de izada de banderas en Irian Jaya
Detention of individuals participating in symbolic flag-raising ceremonies in Irian Jaya
63. Otro grupo de personas se encuentran en espera de juicio en Biak, tras un acto de izada de banderas en julio de 1998 en el que los participantes fueron dispersados por las fuerzas de seguridad.
64. Another group of individuals faces trial on Biak, following a flag-raising ceremony in July 1998 which was dispersed by the security forces.
c) Coordina las actividades especiales que se celebran en la Sede de las Naciones Unidas, como la admisión de miembros nuevos de las Naciones Unidas, el izado de banderas, la presentación de credenciales por Representantes Permanentes nuevos, el develado de obsequios presentados a las Naciones Unidas por los Estados Miembros, etc.;
(c) Coordinates special events held at the UN Headquarters -- such as admission of new members to the United Nations, flag raisings, presentation of credentials by new Permanent Representatives, unveiling of gifts to the United Nations from the member states, etc.;
La fuente ha aportado indicios racionales de que la detención del Sr. Karma se debe a su participación en una ceremonia pacífica de izada de bandera y supone una violación de los derechos enumerados más arriba.
The source has established a prima facie case that the detention of Mr. Karma is due to his participation in a peaceful flag-raising ceremony and is in violation of his rights as listed above.
Se le informó de que diversas personas fueron detenidas a finales del verano y comienzos del otoño de 1998 por su papel en actos simbólicos de izada de banderas, que tuvieron lugar en Wamena, en la provincia de Irian Jaya, del 6 al 8 de julio de 1998.
It was informed that a group of people were arrested in late summer and early autumn 1998 for their role in symbolic flag-raising ceremonies which took place at Wamena, in the province of Irian Jaya, from 6 to 8 July 1998.
c) Organiza y coordina las ceremonias especiales que se celebran en la Sede de las Naciones Unidas, como la admisión de miembros nuevos de las Naciones Unidas, el izado de banderas, la presentación de credenciales por Representantes Permanentes nuevos, el develado de obsequios presentados a las Naciones Unidas por los Estados Miembros, las conmemoraciones y determinados servicios;
(c) Organizes and coordinates special ceremonies held at the UN Headquarters — such as admittance of new members to the United Nations, flag raisings, presentation of credentials by new Permanent Representatives, unveiling of gifts to the United Nations from the member states, memorial and other services;
4. En julio de 1998, el Sr. Karma participó en una izada de banderas ceremonial en su localidad natal de Biak.
4. In July 1998, Mr. Karma participated in a flag-raising ceremony in his hometown of Biak.
Cuando el sol terminó de salir, los niños celebraron una ceremonia de izada de bandera en el centro del país.
When the sun had fully cleared the mountains, the children held a flag-raising ceremony in the center of their land.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test