Translation for "ir querida" to english
Ir querida
Translation examples
Por supuesto que puedes ir, querido.
Of course you can go, dear.
Tengo que ir, querida ¿Stkhbrenne verdadero?
I have to go, dear Stkhbrenne true?
Sí, muy bien dejarla ir, querida.
Yes, fine let her go, dear.
-No, déjalo ir, querida.
- No. Let him go, dear.
Bueno, no voy a ir querido.
Well, I'm not going, Dear.
Debes ir querida, y cuánto tiempo malgastarás en este restaurante
You should go dear, and how much time will you waste in this restaurant
No te dejaré ir, querida.
Now, I won't let you go, dear.
¿Realmente debes ir, querido?
Do you really have to go, dear?
Al ver esto, se encendió en mí como un fuego, creía ver confirmados todos los pensamientos y sueños de tantos años y que, de pronto, habían dejado de ser cosa vana, y supe en seguida lo que debía hacer y adonde debía ir. Querido maestro Nicolao: de todo corazón os pido que me dejéis aprender con vos.
When I saw that, a fire shot through me; all my year-long thoughts and dreams seemed confirmed. Suddenly they were no longer useless; I knew immediately what I had to do and where I had to go. Dear Master Niklaus, I beg you with all my heart, let me learn with you!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test