Translation for "ir que ir" to english
Ir que ir
  • go what to go
  • going to go
Similar context phrases
Translation examples
going to go
—¿Ir adónde, ir adónde?
Go where, go where?
¿Le gustaría ir allí? —¿Ir a dónde?
Would you like to go there?” “Go where?”
—Pero estaremos más que felices de irnos —manifestó Jack—. Solo déjenos ir y… —¿Ir?
"But we're more than happy to leave," said Jack. "Just let us go and—" "Go?
Me inclinaba yo a trabar relación con ellos, pero Xury era mi mejor consejero y repetía: –No, no ir, no ir.
I was once inclined to have gone on shore to them; but Xury was my better counsellor, and said to me, “No go, no go.”
Luego conducía, preguntándose cómo sería simplemente entrar en la autopista e ir, ir, ir hasta que se acabara el gas.
Then he would drive around, wondering what it would be like to just get on the highway and go, go, go until the gas ran out.
–No habrá dolor -repitió-. Sólo paz y descanso eterno. Dejadlo ir, dejadlo ir. Dejadlo… Cuando la llama azul se abalanzó sobre ella, alcanzó a oír el aullido de Stanton, aterrorizado, y sintió un dolor punzante en la cabeza, quizás una vena reventada en el cerebro de Joe Rawlings.
Only peace and rest. Let go. Let go. Let …” As the blue flame bore down on her she heard Stanton cry out in terror and she felt a crushing pain in her head that must’ve been a blood vessel bursting in Joe Rawlings’s brain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test