Translation for "ir de mal en" to english
Ir de mal en
  • go wrong in
Translation examples
go wrong in
Ahí es donde todo empezó a ir realmente mal -pensó Crane-.
That's where it all really started to go wrong, Crane thought.
—Las cosas no hacen más que ir de mal en peor —dijo Charlotte—. No sirve de nada quedarse.
“Everything is going wrong,” Charlotte said. “There’s no point staying.”
Y especialmente con una criatura tan exótica y complicada como Morwenna… ¿Cuándo había empezado a ir todo mal?
And especially with a creature as exotic and complicated as Morwenna? “Where had it all begun to go wrong?
Cuando la devolví a su jaula aquel viernes por la noche, me sentía como un rey, como si nada pudiera ir nunca mal, como si mi vida entera fuera a ser perfecta.
When I put her back in her cage that Friday night, I felt like a king, like nothing could ever go wrong, that my whole life was going to be perfect.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test