Translation examples
¿Quieres ir a uno?
Do you wanna go to one?
Quizás él debería ir a uno!
Maybe he ought to go to one!
Odiaria ir a uno de sus conciertos.
I'd hate to go to one of his concerts.
Podríamos ir a uno de esos cafés.
We could go to one of those cappuccino places.
Tal vez deberíamos ir a uno.
Maybe we should go to one.
Siempre he querido ir a uno.
I've always wanted to go to one. Hmm.
¿Deberíamos ir a uno de estos?
Should we just go to one of these joints?
Usted puede ir a uno de mis colegas ...
You can go to one of my colleagues...
¿Tengo aspecto de necesitar ir a uno?
Do I look like I need to go to one?
Deberíamos ir a uno de esos.
We should go to one of those.
No ir a donde se puede ir constituye a menudo un fracaso.
Not to go where one can go may be stunting.
—¿Quieres ir a uno de esos hospicios?
“You want to go to one of the workhouses?”