Translation for "ir a jugar" to english
Translation examples
Tal vez ir a jugar Big Buck Hunter.
Maybe going to play Big Buck Hunter.
Voy a ir a jugar video-juegos es eso ameno?
I'm going to play video games Is that cool?
-¿Vas a ir a jugar a golf ahora?
- You're going to play golf now?
Suelen ir a jugar ahí, pero nadie les ha visto.
They often go to play there, but no one's seen them.
. - ¿Quieren ir a jugar?
- You wanna go to play?
- Exactamente por eso no vas a ir a jugar esa partida.
Which is exactly why you're not going to play in that game.
¿Puedo ir a jugar con mis amigos?
Can I go to play with my friends?
No, no voy a ir a jugar contigo.
No, I'm not going to play "Misty" for you.
Bueno, Dan y yo vamos a ir a jugar billar al bar.
Well, Dan and I are going to play pool with Goat.
¿Vas a ir a jugar?
Are you going to go to play?
El plan era ir a jugar al tenis.
We were going to play some tennis.
Clara y yo vamos a ir a jugar al golf.
Clara and I are going to play golf.
Solían ir a jugar a los barrios más pobres de Yidda.
They would often go to play in the poorer districts of Jeddah.
Y una mañana salió, aparentemente, para ir a jugar con ellos.
And one morning he left here apparently to go and play with them.
Habíamos quedado para ir a jugar a tenis…, ¿se le habría olvidado?
We had made an arrangement to go and play tennis—could she have forgotten?
—Oh, padre —suplicó—, ¿puedo ir a jugar con ella?
"Oh, Father," she cried, "can I go and play with her?"
—Vamos a ir a jugar al blackjack —dijo Naomi entre risas.
“We’re going to play blackjack now,” Naomi said, laughing.
¿Quieres llevarte a Francis e ir a jugar con Netta Weeks?
Would you like to take Francis and go and play with Netta Weeks?
—Admite por fin—. Creo que voy a ir a jugar con ellos. Así será más divertido.
‘Maybe I’ll go and play with them. Make it more fun.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test