Translation for "interpuesto" to english
Interpuesto
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Además, habría que otorgar al Tribunal Administrativo jurisdicción para examinar los recursos interpuestos contra esas decisiones, y permitir a la organización interesada presentar pruebas de la existencia de la deuda.
The Administrative Tribunal would consequently have to be given jurisdiction to hear appeals from such decisions, with the organization concerned being given the right to intervene to prove indebtedness.
Del mismo modo, los órganos encargados de hacer cumplir la ley no pueden intervenir si no se ha interpuesto una denuncia.
Law-enforcement bodies could not intervene unless there was a complaint.
f) Todo funcionario con derecho a impugnar una misma decisión administrativa respecto de la cual haya interpuesto una demanda otro funcionario podrá solicitar la autorización del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas para intervenir en el asunto.
(f) A staff member who is entitled to appeal the same administrative decision that is the subject of an application brought by another staff member may request permission from the United Nations Dispute Tribunal to intervene in the matter.
Estas gestiones comprendían la presentación de informes médicos, su certificación por la oficina de las Naciones Unidas en Trípoli, las solicitudes de autorizaciones y la correspondencia con el Comité, todo lo cual estaba sujeto a demoras por los fines de semana y las vacaciones interpuestas.
These included the submission of medical reports, authentication by the United Nations office in Tripoli, applications for permits and correspondence with the Committee -- all subject to delay by intervening weekends and holidays.
Ésta también podrá intervenir, por su propia iniciativa, durante las actuaciones penales que se lleven a cabo en el proceso o en la etapa de instrucción, aun cuando no se haya interpuesto ninguna acción civil.
The person bearing civil liability may also intervene, on his own initiative, during the criminal proceedings at the trial or examination stage, even if no civil action has been brought.
Hasta que no se cumplan las condiciones para que la garantía real tenga validez frente a terceros, no será oponible a los derechos interpuestos sobre los bienes gravados que hayan sido adquiridos por terceros, independientemente del tipo de reclamante concurrente de que se trate.
Until the conditions for third-party effectiveness are satisfied, the security right is ineffective against intervening rights in the encumbered assets acquired by third parties regardless of the type of the competing claimant.
En estos días vertiginosos que se han interpuesto todo el ancho del mundo nos ha pasado por detrás salvo este ancho océano.
In these fast-moving days that have intervened, the whole width of the world has passed behind us except this broad ocean.
Algo se había interpuesto.
Something intervened.
de lo contrario el sonido del cañonazo lo habrían bloqueado las colinas interpuestas.
otherwise the sound would have been blocked by intervening hills.
Suficiente para sacarles del sistema sin mayor dificultad, de no haberse interpuesto el Mundo Anillo.
Easily enough to carry them safely out of the system, had not the Ringworld intervened.
Más allá de la docena de interpuestos pares de hombros, pude ver que Es estaba tratando de obrar atrevidamente.
Beyond the dozen intervening pairs of shoulders, I could see that Es was trying to act shameless.
Después me enteré de que mi madre, con cierta imprudencia, había interpuesto su propio cuerpo para amortiguar la caída.
I discovered later that my mother, perhaps unwisely, had intervened with her own body and turned a crash into a slow tumble.
Porque con su puritano miramiento paternal no quería tocar los pechos de su hija ni siquiera por medio de un objeto interpuesto.
For with his fatherly puritanical tact he would not wish to touch his daughter’s breasts even by way of an intervening object.
Si no se hubiera interpuesto la guerra civil, César hubiera celebrado ya su triunfo galo, y haría ya mucho que Vercingétorix habría sido ejecutado.
Had the civil war not intervened, Caesar would long ago have staged his Gallic Triumph, and Vercingetorix would be dead.
Rose escuchó un golpe que la alivió repentinamente, una confusa voz amortiguada por lo que de repente le pareció una infinidad de paredes interpuestas.
She heard a tap abruptly relieving itself, a blurred voice muffled by what seemed all at once an infinity of intervening walls.
Aumentada por el microscopio de 1.200 aumentos interpuesto entre la película y el proyector, pudo distinguirse una escena tomada desde arriba, por supuesto.
     Enlarged by way of 1200x microscope, which intervened between the film and the animating construct, a scene, looked down at from above, of course, could be made out.
El Almirante miró a la bahía desde la ventana, por encima de una línea interpuesta de techos de hierro acanalado bajo la que se albergaban los diversos departamentos y oficinas.
The Admiral looked out of the window at the harbour, across an intervening line of corrugated-iron roofs which housed the asdic and signal departments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test