Translation for "intercambiar opiniones" to english
Intercambiar opiniones
Translation examples
El Foro había servido para intercambiar opiniones, ideas y preocupaciones, y había permitido mejorar la gobernanza de Internet.
The Forum had provided a way to exchange opinions, ideas and concerns and had allowed for the improvement of Internet governance.
Los jardines revisten especial importancia, dado que las mujeres pueden reunirse en ellos e intercambiar opiniones y buscar mercados para sus productos.
The women gardens are particularly important, since women can gather and exchange opinion among each other and find markets for their products.
La DFK será el organismo central de información y servicio de prevención del delito en Alemania y el punto de reunión para intercambiar opiniones y experiencias en el plano internacional.
The DFK will be the central information and service agency of crime prevention in Germany and the point of call for exchanging opinion and experience at international level.
En marzo de 2005, el Enviado Especial visitó Palestina, Israel, Egipto y la Federación de Rusia para intercambiar opiniones sobre las labores de promoción de la paz.
In March 2005, the Special Envoy visited Palestine, Israel, Egypt as well as Russia to exchange opinions on peace-promoting efforts.
Una de ellas puede ser intercambiar opiniones, por ejemplo, y en ese sentido se puede decir que la libertad de reunirse complementa la libertad de expresión, ya que establece un derecho constitucional a reunirse e intercambiar opiniones.
One of the purposes may be to exchange opinions, for example, and the freedom to assemble could thus be said to supplement the freedom of expression in that it provides a constitutional right to assemble and exchange opinions.
El Gobierno de Letonia aprecia el diálogo constructivo con el Comité, gracias al cual el Gobierno ha podido presentar sus puntos de vista e intercambiar opiniones con los expertos sobre una diversidad de temas.
The Government of Latvia appreciates the constructive dialogue with the Committee which allowed the Government to present its views and exchange opinions with the experts on various issues.
Sus miembros se reúnen con el Ministro de Cultura cada tres meses para examinar los problemas de actualidad e intercambiar opiniones sobre la política y la integración culturales.
It met with the Minister of Culture every three months to discuss current problems and exchange opinions on cultural policy and integration.
- intercambiar opiniones y experiencias entre las autoridades nacionales, estatales y municipales sobre la gestión social;
To exchange opinions and experiences among the national, state and municipal authorities on social management;
Además, sería conveniente crear un foro internacional permanente en el que los expertos pudieran intercambiar opiniones, experiencias e información;
In addition, it would be appropriate to create a permanent international forum where experts could exchange opinions, experiences and information;
Las páginas de la CLD en Twitter y Facebook ofrecen espacios para intercambiar opiniones, que no son necesariamente oficiales y que promueven el interés público.
UNCCD pages on Twitter and Facebook provide space for exchanging opinions, which are not necessarily official and which promote public interest.
Quizás no debería intercambiar opiniones la próxima vez.
Maybe you shouldn't exchange opinions next time.
Me alegra que hayamos tenido la oportunidad de intercambiar opiniones.
I'm glad we've had this opportunity to exchange opinions.
Había socios asiduos o eventuales, pero era una ocasión de intercambiar opiniones entre personas acaudaladas.
The members could attend regularly or rarely, but it was an opportunity for substantial individuals to exchange opinions.
Y la atención que prestaban los demás aprendices me convenció de que secretamente todos ellos querían intercambiar opiniones.
And the attentiveness of the other apprentices convinced me that covertly all of them wanted to exchange opinions.
Cuando la gente se reúne por la noche lo hace para cenar, pero también para intercambiar opiniones, experiencias, información.
When people gather in the evening they gather to dine but they also gather to exchange opinions, experiences and information.
Invitamos a todos los Estados interesados a que comiencen a intercambiar opiniones sobre el tema.
We invite interested States to begin exchanging views on the issue.
El Comité debe intercambiar opiniones sobre la ayuda que necesita en su trabajo.
It was up to the Committee to exchange views on what was needed to assist it in its work.
Se prevé celebrar en la primavera de 1996 una consulta para intercambiar opiniones y experiencias.
A consultation is planned to be held in the spring of 1996 to exchange views and experiences.
La finalidad era intercambiar opiniones sobre la cooperación conjunta respecto del décimo aniversario.
The aim was to exchange views on joint cooperation with respect to the tenth anniversary.
e) Intercambiar opiniones y ofrecer orientación sobre la organización del proceso intergubernamental;
(e) To exchange views and provide guidance on the organization of the intergovernmental process;
En ese momento la Comisión Consultiva intercambiará opiniones con la Junta de Auditores y con la Secretaría.
At that time, the Advisory Committee would exchange views with the Board of Auditors and the Secretariat.
El Comité brindaba a los Estados Miembros una posibilidad de intercambiar opiniones y resolver problemas.
The Committee provided Member States an opportunity to exchange views and resolve problems.
También los países observadores tuvieron la oportunidad de intercambiar opiniones con la presidencia.
Observer countries, too, had an opportunity to exchange views with the presidency.
d) Intercambiar opiniones y ofrecer orientación sobre la organización del proceso intergubernamental;
(d) To exchange views and provide guidance on the organization of the intergovernmental process;
:: Intercambiar opiniones con las organizaciones no gubernamentales sobre la forma de mejorar la situación humanitaria.
Exchange views with non-governmental organizations on how to improve the humanitarian situation.
Podemos intercambiar opiniones con franqueza
We can exchange views frankly here.
E intercambiar opiniones sobre la actual, difícil situación en que nos encontramos.
And exchange views on the current, difficult situation in which we find ourselves.
Jim Williams bien sabía que los invitados a su fiesta este año estarían deseosos de intercambiar opiniones sobre las últimas actividades de Adler, pero sin el riesgo de que Lee o la propia Emma pudieran oírles a hurtadillas. No supondría ningún problema;
Jim Williams knew that the guests at his Christmas party would be eager to exchange views about Lee Adler’s latest activities without fear of being overheard by either him or Emma. No problem; they would not be there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test