Translation for "insufrible" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Este acto insufrible de sacrilegio, dirigido al dogma más sagrado y fundamental de la tradición judía así como de la sociedad civilizada, conmocionó e indignó al pueblo israelí.
This insufferable act of sacrilege, directed at the most sacred and fundamental tenets of the Jewish tradition, as well as of civilized society, has shocked and outraged the Israeli people.
El pueblo de Gaza ha soportado lo insoportable y ha sufrido lo insufrible durante seis años.
The people of Gaza have endured the unendurable and suffered what is insufferable for six years.
Esta es una situación insufrible, que ningún país, incluidos los aquí representados en torno a esta mesa, podría o querría tolerar.
This is an insufferable situation that no country, including those whose representatives sit around this table, could or would tolerate.
Durham es insufrible.
Durham is insufferable.
- Y usted, insufrible.
And you're just insufferable.
Es usted insufrible.
You are insufferable.
Cam es el insufrible.
Cam's insufferable.
Me parece insufrible.
I find her insufferable.
¡Que rata insufrible!
What insufferable rot!
Ella también era insufrible.
She was insufferable, too.
Era húmedo, pero no insufrible.
It was damp, but not insufferable.
adjective
Mamá está siendo insufrible.
- Mama is being impossible.
Dieyi, ¿por qué eres tan insufrible?
Dieyi, why are you so impossible?
Es una réplica del Pequod, pero lo llamo "el Mariah Carey", porque es curvilíneo e insufrible.
It's a replica of The Pequod, but I call it The Mariah Carey because it was top heavy and impossible.
No puedo quedarme con él, es insufrible.
I can't stay here with him, he's impossible.
Desheredaríamos a Robert antes de consentir una boda tan... ¡Tan insufrible!
We shall disinherit Robert sooner than consent to a marriage as impossible as this.
"No puedo quedarme, es insufrible".
"I can't stay here, he's impossible."
Por lo tanto, se ve atraída por hombres sombríos, complicados e insufribles, asegurándose su propia infelicidad y soledad porque, al fin y al cabo, usted es más feliz estando sola.
So, instead you're drawn to dark, complicated, impossible men, assuring your own unhappiness and isolation because, after all, you're happiest alone.
¡Pero usted es insufrible!
But you're impossible!
—Los dos sois insufribles.
‘You’re both impossible.’
El que tiene esa voz tan insufrible.
The one with the impossible voice.
Él era un genio a veces insufrible.
He was a genius and impossible at times.
—Sí, insufrible… —fuera lo que fuese lo que iba a decir, se lo calló—.
‘Yes, you impossible little …’ Whatever she was going to say, she bit it back.
Para los políticos altos como Douglas Hurd esos coches eran de una incomodidad insufrible.
Tall politicians like Douglas Hurd found these cars impossibly uncomfortable.
¿Qué mujer había cedido a unirse a un hombre tan insufrible y criticón?
What kind of woman would have bound herself to such a critical, impossible man?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test