Translation for "inmunosupresor" to english
Inmunosupresor
Translation examples
Estos efectos inmunosupresores pueden aumentar la susceptibilidad de los individuos expuestos al triclorfón a infecciones causadas por patógenos e incrementar los casos de neoplasia.
These immunosuppressive effects may increase the susceptibility of individuals exposed to trichlorfon on infections by pathogens and increase the cases of neoplasms.
:: El costo anual promedio del Traculimus 0.5mg, 1mg y 5mg, un inmunosupresor que se administra a pacientes trasplantados, calculado en 66.000 dólares.
:: The average annual cost of Tracolimus 0.5 mg, 1 mg and 5 mg, an immunosuppressant given to transplant patients, calculated at $66,000.
Costo de los medicamentos inmunosupresores para personas con transplantes de riñón
Cost of immunosuppressant medications needed by persons who have received kidney transplants
Asimismo, en los laboratorios de animales se han observado efectos en los sistemas reproductivos, e inmunosupresor así como en la fertilidad (UNEP, 2007b).
Also, reproductive and immunosuppressive effects and effects on fertility were seen in laboratory animals (UNEP, 2007b).
Entre estos productos cabe mencionar la eritropoctina, los inmunosupresores tales como la OKT-3 ATG, los reactivos relacionados con la compatibilidad de los tejidos, y las sustancias radiactivas utilizadas para diagnosticar las renopatías.
These products include erythropoctin, immunosuppressants such as OKT-3 ATG, reagents to check tissue compatibility, and radioactive substances used in the diagnosis of kidney diseases.
:: Prohibir el uso de plaguicidas inmunosupresores entre los pequeños agricultores de las zonas afectadas por el SIDA.
:: Prohibit the use of immunosuppressing pesticides by smallholder farmers in AIDS-affected areas.
Se me acabaron los inmunosupresores.
I ran out of immunosuppressants.
También podríamos probar ciclofosfamida o inmunosupresores.
We could also try cyclophosphamide or immunosuppressants.
La terapia inmunosupresora no va a salvarla.
Immunosuppressive therapy likely won't save her.
Los inmunosupresores no están ayudando.
Auto-immunosuppressants aren't helping.
Ningún inmunosupresor, nada.
No immunosuppressants, nothing.
Sin esteroides, inmunosupresores.
No steroids, immunosuppressants.
Inmunosupresores intravenosos para tratarlo.
IV immunosuppressants to treat.
No, es sólo un común inmunosupresor.
No, it's just a common immunosuppressant.
Y los inmunosupresores tuvieron un efecto limitado.
And immunosuppressives had limited effect.
Estamos usando un régimen de inmunosupresores.
We're using a regimen of immunosuppressants.
Los corticosteroides inmunosupresores disponibles en aquel tiempo reducían algo la deformación de las articulaciones, la terrible pérdida de función, pera no la detenían.
The immunosuppressant corticosteroids available at the time somewhat slowed but did not halt the deformation of joints, the frightening loss of function.
Lo cierto es que una infección respiratoria no es un cuadro alentador. No cuando tienes un cuerpo frágil y un corazón nuevo, para cuya aceptación debes tomar inmunosupresores.
The truth is, a respiratory infection is not a very encouraging sign, not when your body is fragile and you have a newly transplanted heart, for which you’re taking immunosuppressant drugs.
De aquí la administración de esteroides que, junto con los fármacos inmunosupresores, Wallingford debería tomar a diario durante el resto de su vida, o durante tanto tiempo como tuviera incorporada a su organismo la mano de Otto.
which (together with the immunosuppressant drugs) Wal ingford would be required to take every day for the rest of his life, or for as long as he had Otto’s hand.
Desde luego, el comentario de que el paciente corría peligro se tomó fuera de contexto, y dio la impresión de que el trasplantado tenía ya un gravísimo problema, mientras que la parte sobre la combinación de fármacos inmunosupresores parecía descaradamente evasiva, como, en efecto, lo era.
“at risk” comment was taken out of context, which made it appear that the patient was already in the gravest trouble, and the part about the combination of immunosuppressant drugs sounded blatantly evasive, which it was.
(En 1964 no existían los fármacos inmunosupresores que hoy se utilizan normativamente en los trasplantes de corazón, hígado y riñón.) Cuando le dieron de alta en el hospital, Patrick Wallingford regresó enseguida a Nueva York, donde le sonrió el éxito profesional.
(In ’64, we didn’t have the immunosuppressant drugs that are in standard use in heart, liver, and kidney transplants today.) Once out of the hospital, Patrick Wal ingford moved quickly back to New York, where his career blossomed.
Estoy mucho mejor, no paso hambre y… —hizo una pausa y se tocó la chaqueta a la altura del pecho—, y a éste, a este corazón, mi corazón debería llamarlo, parece sentarle de maravilla, al igual que los inmunosupresores. Isabel sonrió. Estaba intrigada. —Es su corazón.
“I feel much better. I don’t feel hungry, and”—he paused, touching the front of his jacket, at the chest—“and this, this heart—my heart I should call it now—seems to thrive on it, and on the immunosuppressants.” Isabel smiled. She was intrigued. “But it is your heart,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test