Translation for "inmunodepresor" to english
Similar context phrases
Translation examples
También se observaron efectos reproductivos, inmunodepresores y en la fecundidad en animales de laboratorio.
Also reproductive and immunosuppressive effects and effects on fertility were seen in laboratory animals.
Se ha demostrado que el beta-HCH es neurotóxico, hepatotóxico, causa efectos reproductivos e inmunodepresores y efectos en la fecundidad y reproducción en animales de laboratorio.
Beta-HCH has been shown to be neurotoxic, hepatotoxic, to cause reproductive and immunosuppressive effects and effects on fertility and reproduction in laboratory animals.
Y dado que tu cáncer podría volver por los inmunodepresores que te están poniendo, se te considera un candidato de alto riesgo.
And because your cancer could come back With the immunosuppressants you'd be on, You are considered a very high-risk candidate.
El equipo de transplantes le dio un cóctel de inmunodepresores.
The transplant team gave her a cocktail of immunosuppressants.
Esta luchando contra la infección y una vez dado el inmunodepresor--
He's fighting infection. And given the immunosuppressant--
Cuando tenga un corazón estaré con inmunodepresores.
When I get a heart, I'll be on immunosuppressants.
Betabloqueadores, anticoagulantes, y un cóctel de inmunodepresores para evitar el rechazo del órgano.
Beta blockers, anticoagulants, a cocktail of immunosuppressives to ward off organ rejection.
Tiene de todo... esteroides, inmunodepresores, antigripales, antibióticos, calmantes,
He's got everything in there... steroids, immunosuppressants, antifungals, antibiotics, pain medication.
Aumentemos sus inmunodepresores y concentremos el ataque.
We should increase her immunosuppressants and target more specifically.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test