Translation for "informe de examen" to english
Translation examples
172. Preocupa al Comité que el acceso a la enseñanza gratuita y obligatoria no esté totalmente garantizado, ya que las familias siguen pagando, en función de sus ingresos, por los servicios educativos que reciben, como los informes sobre exámenes escolares, los carnés, los certificados y el uso de los equipos (arts. 13 y 14).
172. The Committee is concerned that access to free and compulsory education is not fully ensured, as families continue to pay for the provision of educational services such as school exams reports, carnet, certifications and the use of equipment based on their incomes (arts. 13, 14).
29. Preocupa al Comité que el acceso a la enseñanza gratuita y obligatoria no esté totalmente garantizado, ya que las familias siguen pagando, en función de sus ingresos, por los servicios educativos que reciben, como los informes sobre exámenes escolares, los carnés, los certificados y el uso de los equipos (arts. 13 y 14).
The Committee is concerned that access to free and compulsory education is not fully ensured, as families continue to pay for the provision of educational services such as school exams reports, carnet, certifications and the use of equipment based on their incomes (arts. 13, 14).
El Estado parte indica que, según el informe del examen forense Nº 2416, de 19 de diciembre de 2008, en el que se analizó su escritura, no podía demostrarse que las confesiones escritas del autor se hicieran bajo ninguna circunstancia extraordinaria y nada indicaba que el autor hubiera escrito esa declaración en un estado psicológico extraordinario.
The State party points out that according to forensic examination report No. 2416 of 19 December 2008, in which his handwriting was examined, it could not be established that the complainant's written confessions were made under any extraordinary circumstances and nothing indicated that he had written that statement while being in an extraordinary psychological state.
i) Examen y clasificación de los informes sobre exámenes médicos procedentes de todo el mundo;
(i) Review and classification of medical examination reports from examining physicians worldwide;
El demandante/vendedor pidió al demandado/comprador que restituyera las mercaderías junto con un informe de examen.
The plaintiff/seller asked the defendant/buyer to return the goods along with an examination report.
2.8 En el informe del examen de las pruebas materiales redactado por el investigador, Sr. M. K., el 30 de octubre de 1999, se señala la incautación de un par de "zapatos de deporte negros, amarillos y azules".
2.8 According to the material evidence examination report drawn up by the investigator, Mr. M.K., on 30 October 1999, a pair of "jogging shoes of black-yellow-blue colour" was seized.
8. Se dice que a las personas que desean presentar denuncia por malos tratos contra la policía se les disuade o la propia policía les niega el permiso para rellenar el formulario denominado "informe de examen médico", conocido como formulario P3, y que incluso cuando se llegaba a rellenar el formulario éste solía perderse o lo retiraban de los expedientes.
8. Persons wishing to file a complaint against the police for illtreatment were said to be discouraged or refused permission by the police to fill out the required form, the "Medical Examination Report", known as the P3 form. Even when such forms were completed, they were said to be frequently lost or removed from case files.
529. Un requisito legal general es que si el paciente se somete a un examen adecuado para el diagnóstico de una enfermedad, el médico está obligado a consignar por escrito una opinión sobre el estado del paciente desde el punto de vista del diagnóstico en el informe de examen.
One general legal requirement is that if a patient undergoes an examination that is suitable as a manner of screening for a disorder, the physician is mandated to write an opinion of the patient's condition from the aspect of the screening on the examination report.
6.9 El Estado parte remitió al informe del examen terminológico efectuado el 30 de octubre de 2008 y según el cual el texto de uno de los folletos con llamamientos a la violencia contra los romaníes contenía expresiones que se podían calificar de "extremistas", ya que constituían un llamamiento a la violencia contra personas de otra nacionalidad u origen étnico.
6.9 The State party referred to the linguistic examination report of 30 October 2008, according to which the text of one of the leaflets with the appeals for violence against the Roma contained the expressions which could be characterized as `extremist', since it called for violent acts against the persons of another nationality or ethnic origin.
Informe del examen médico de Jenefer Quillane
Medical examiner’s report on Jenefer Quillane
Informe del examen médico de Clayton Broom Informe del examen médico del agente Marcus Jones Análisis del Departamento de Delitos Cibernéticos relativos al material audiovisual Parte y evaluación de la inspectora Versado a cargo de la doctora Elle Weir, psicóloga del Departamento de Policía de Detroit Conclusiones:
Medical examiner’s report on Clayton Broom Medical examiner’s report on Officer Marcus Jones Cyber-crimes analysis of video footage material DPD Psychologist Dr Elle Weir’s debrief and evaluation of Detective Versado Final Notes:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test