Translation for "inexperimentado" to english
Inexperimentado
adjective
Translation examples
adjective
El Comité exhorta al Estado parte a que multiplique sus esfuerzos para combatir el paro y el subempleo con medidas especiales como programas de creación local de oportunidades de empleo para jóvenes, obreros no calificados e inexperimentados residentes en zonas urbanas y personas que viven en el campo.
The Committee urges the State party to increase its efforts to reduce unemployment and underemployment through specifically targeted measures, including programmes aimed at creating employment opportunities at the local level for young, unskilled and inexperienced workers living in urban areas and persons living in rural areas.
La producción de los autorrevisores relativamente inexperimentados es supervisada sistemáticamente por funcionarios superiores y en algunos casos está sujeta a “revisión por los pares”, lo que permite a los traductores relativamente nuevos en el campo de la autorrevisión compartir entre ellos la experiencia que están adquiriendo gradualmente.
The production of relatively inexperienced self-revisers is systematically monitored by senior staff and in some cases subject to a “peer review”, which allows translators who are relatively new to self-revision to share among themselves the experience they are gradually acquiring.
15. Recientemente se ha producido una serie de incidentes graves, en los que agentes de policía inexperimentados con una formación limitada parecen haber recurrido al uso excesivo de la fuerza en respuesta a situaciones de crisis.
A number of serious incidents have taken place recently, in which inexperienced police with limited training appear to have resorted to the excessive use of force in response to crisis situations.
17. La PNTL sigue siendo una fuerza de policía joven e inexperimentada que requiere de un fortalecimiento institucional, en particular con respecto a la incorporación del respeto a las normas de derechos humanos.
17. PNTL remains a young, inexperienced police force in need of institutional strengthening, in particular with regard to the mainstreaming of respect for human rights standards.
17. Además de la información facilitada en los párrafos 87 a 93 del informe, sírvanse proporcionar información actualizada sobre las medidas que haya adoptado el Estado parte para que baje la tasa de paro, en particular aquellas encaminadas a ofrecer más oportunidades de empleo a los jóvenes, obreros no calificados e inexperimentados y residentes de zonas urbanas (E/C.12/PHL/4, párrs. 87 a 93).
In addition to the information provided in paragraphs 87 to 93 of the report, please provide updated information on the measures adopted by the State party to reduce the unemployment rate in the State party, with a particular regard to measures aimed at increasing employment opportunities for young, unskilled and inexperienced workers and persons living in urban areas. (E/C.12/PHL/4, paras.87-93)
La falta general de adiestramiento, que entraña una escasa precisión y falta de disciplina de fuego, es característica de los combatientes inexperimentados que participan en muchos de los conflictos del mundo.
48. A general lack of training leading to poor accuracy and lack of fire discipline is characteristic of inexperienced combatants involved in many of the conflicts being fought around the world.
Otra ventaja consiste en que, como el nivel básico del sistema es muy sencillo y utiliza un mínimo de clasificaciones, plantea el menor número posible de problemas a los inexperimentados.
Another advantage would be that, since the basic level of the system is very simple and uses minimum categories, it poses as few problems as possible for the inexperienced.
Exhortó a Filipinas a que multiplicara sus esfuerzos por combatir el paro y el subempleo con medidas especiales a nivel local dirigidas a los jóvenes y los trabajadores no calificados e inexperimentados.
It urged the Philippines to increase its efforts to reduce unemployment and underemployment through specifically targeted measures at the local level for young, unskilled and inexperienced workers.
Además, somos muy inexperimentados para tales asuntos.
Also, we are far too inexperienced for all such matters.
Mira, me sacaste de quicio cuando me llamaste inexperimentada porque la verdad es que no llevo haciendo esto desde hace mucho.
Look, you got under my skin when you called me inexperienced because the truth is I haven't been doing this very long.
Los agentes inexperimentados, abandonan su identidad encubierta bajo presión.
Inexperienced operatives abandon a cover I.D. under pressure.
¿Por dejar a tu altamente inexperimentado coadjutor a cuidar el fuerte?
Leaving your highly inexperienced curate to hold the fort?
Soy inexperimentado en asuntos de soborno.
'And I'm inexperienced in matters of bribery.'
No puedo abrirla a inversionistas inexperimentados.
You know, I can't open it to inexperienced investors.
Aunque no todo se me da bien creí que antes te gustaba que fuera algo inexperimentada.
Even if I don't do everything quite right I thought you were pleased once at my being a little inexperienced.
Debió haber escuchado que soy muy joven, muy inexperimentado...
You must have heard that I'm too young, very inexperienced...
Y que no puedas abrir los ojos para ver eso, te hace ser algo inexperimentada.
That you can't open your eyes to see that makes you a little inexperienced.
Inexperimentado, impotente, peloteando entre las pasiones tempestuosas de Oliver y Julián, etcétera, etcétera.
Helpless, inexperienced, buffeted by the stormy passions of Oliver and Julian, etc., etc.
en medio del navío estaba Stephen, todavía comparativamente inexperimentado, mientras que en popa estaba el buceador principal, Billy.
amidships was Stephen, still comparatively inexperienced, while at the stern was the head diver, Billy.
sólo los impresionables y los inexperimentados (en ese caso, la gente de unos trópicos sin nieve) tienden a calificar un momento de «recuerdo».
only the impressionable and the inexperienced—in that case, the people from the snowless tropics—are liable to christen a moment memory.
Se durmió preocupada, pues la verdad era difícil de admitir para cualquier madre, por inepta e inexperimentada que fuera.
She fell asleep fretting, for the truth was difficult for any mother to admit, even an inept, thoroughly inexperienced one.
Aquella misma noche había conseguido poner a aquella pobre e inexperimentada criatura a sus pies y enseñarle algunos secretos.
She had drawn him to her feet that very night, to teach the poor inexperienced thing a few secrets.
Pero era demasiado inexperimentado, y a la vez demasiado consciente de la seriedad de lo que estaba teniendo lugar, para ver el lado irónico, teatral, de la escena.
He, however, was too inexperienced, too thoughtful, too judicial, too strongly conscious of the serious side of the business, to enter into the scene in its dramatic aspect.
Lo esencial es que la entrevista confirmó mis sospechas de que, en Canudos, hombres humildes e inexperimentados están, a fuerza de instinto e imaginación, llevando a la práctica muchas de las cosas que los revolucionarios europeos sabemos necesarias para implantar la justicia en la tierra.
The heart of the matter is that the interview confirmed my suspicions that in Canudos humble and inexperienced people, by the sheer powers of instinct and imagination, are carrying out in practice many of the things that we European revolutionaries know are necessary in order to institute a reign of justice on this earth.
Aunque sea un universitario inexperimentado (y sé que los universitarios no ocupan los primeros lugares de tu lista de éxitos), los mensajes que pueda dejar a camareras, chicas au pair y recepcionistas de hoteles de pueblo no describirán explícitamente nuestra operación.
'Even if he is an inexperienced kid from college – and I know kids from college are not high on your all-time Hit Parade – the messages he'll leave with maids, au pair girls and receptionists at country hotels won't explicitly describe our operation.'
Pese a mi inexperimentado deseo de expresar en verso el murmullo amoroso que me invadía (recuerdo bien haber oído decir a mi tío Oleg que si publicara un volumen de poesías, lo titularía, sin duda alguna, Murmullo del corazón), ya había montado, aunque pobre y primitiva, mi propia forja de palabras;
Despite my inexperienced desire to transpose into verse the murmur of love filling me (well do I remember Uncle Oleg saying that if he were to publish a volume of poetry he would certainly call it Heart Murmur), I had already rigged up my own, albeit poor and primitive, wordsmithy;
en una palabra me dijo todo lo que una profesional de experiencia en la ciudad podía decir, que fue más de lo necesario para engañar a una ingenua e inexperimentada doncella campesina que temía convertirse en una vagabunda y, por lo tanto, debió aceptar la primera oferta de refugio, cuanto más si ésta venía de una dama tan grave y amatronada, como me aseguró mi imaginación que era mi nueva ama.
in short, she said all to me that an old experienced practitioner in town could think of, and which was much more than was necessary to take in an artless inexperienced country-maid, who was even afraid of becoming a wanderer about the streets, and therefore gladly jump'd at the first offer of a shelter, especially from so grave and matron-like a lady, for such my flattering fancy assured me this new mistress of mine was;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test