Translation for "industria en" to english
Translation examples
Industria ligera, industria del mueble y servicios comunales
Light industry, furniture industry and public utilities
Representantes de la industria del plomo y la industria de las pinturas;
Representatives of the lead industry and paint industry,
Se han considerado sectores prioritarios la industria de la molienda de trigo, la industria de la pasta y el pan, la industria de los aceites y grasas (especialmente la industria del aceite de oliva), la industria de productos lácteos y de poscosecha.
The flour milling industry, the pasta and bread industry, the industry of oils and fats (particularly the olive oil industry); the milk processing and the postharvest industry have been identified as priority sectors.
Industria, pequeña industria 26.200 32.0%
Industry, small industry 26 200 32.0%
Industrias químicas e industrias de derivados del petróleo y el carbón
Chemical industries and oil and coal derivatives industries
Las industrias interesadas son normalmente industrias agrícolas y de elaboración de alimentos, como industrias pesqueras.
The industries concerned are usually agro-based and food- processing industries, including fishery industries.
Una nueva industria en auge es la industria del vestido.
One burgeoning new industry is the garment industry.
Están nacionalizando la industria en dos semanas, entonces le hubieran regresado el trabajo.
They're nationalising the industry in two weeks, so he would have gotten his job back anyway.
Es una de las más grandes industrias en India.
It is one of the largest industries in India.
No hay industria en el área.
No industry in the area.
¿Qué industria? ¡No tenemos industria en Sheffield!
We ain't got no industry in Sheffield.
Es la otra capitana de la industria en la ciudad, así que...
She's the other captain of industry in town, so...
Así que estimo que se puede decir que soy un líder de la industria en capacitación.
So I guess you can say I'm a captain of industry... in training.
La industria en la que trabajo con tanto ahínco pasa por períodos de poca demanda.
Well, Joey the industry in which I toil it goes through periodic dry spells.
Somos líderes en tecnología, en industria, en finanzas.
We are leaders in technology, in industry, in finance.
Medicamentos. ¿No es la industria en desarrollo más importante de América?
Pharmaceuticals. Isn't that the largest-growing industry in North America?
Las únicas industrias en las Caimán son el buceo y la evasión de impuestos.
The only industry in the Caymans is scuba diving and tax evasion.
Pero en la industria… no, no.
But in industry … no, no.
Industria básica —respondió—. Industria básica.
“Essential industry,” he growled. “Essential industry.”
Sobre todo en la industria.
Especially in the industry.
La industria se para.
Industry is suspended.
Las industrias pautistas habían declinado, vencidas por las industrias rivales.
Patternist industries went into decline, outpaced by industrial rivals.
Industrias Lorenzoni.
'Lorenzoni Industries
las industrias químicas…
the chemical industry will—
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test