Translation for "imparcialmente" to english
Similar context phrases
Translation examples
adverb
tortura sea pronta e imparcialmente examinada, así como
torture are promptly and impartially examined, and that
EL CASO SEA PRONTA E IMPARCIALMENTE EXAMINADO
and to have it promptly and impartially
1) "Las reglas que siguen deben ser aplicadas imparcialmente.
(1) "The following rules shall be applied impartially.
sea pronta e imparcialmente examinada, así como la protección
are promptly and impartially examined, and that the victims
Velar por que la justicia se administre oportuna, eficaz e imparcialmente;
Ensuring the timely, efficient and impartial administration of justice;
La gravedad de los informes pone de manifiesto la necesidad de verificarlos imparcialmente.
The gravity of the reports underlined the need for their impartial verification.
E IMPARCIALMENTE EXAMINADO (artículo 13) 221 - 237 43
IMPARTIALLY EXAMINED (art. 13) 221 - 237 42
2. El Reglamento se aplicará imparcialmente.
2. The rules shall be applied impartially.
La UNAMET realizará sus tareas objetiva e imparcialmente.
7. UNAMET will carry out its tasks objectively and impartially.
Ese representante deberá actuar imparcialmente en defensa de los intereses del menor.
The representative has to act impartially representing the interests of the minor.
Digo que no se puede aplicar imparcialmente una ley perversa.
I say that you cannot administer a wicked law impartially.
Imparcialmente, con lo mejor de mis habilidades.
Impartially, to the best of my abilities.
Debemos observar los hechos imparcialmente.
We must look at the facts impartially.
Si ustedes no pueden desarrollar ambos servicios imparcialmente o están holgazaneando con su deber o no saben cuál es su deber.
If you can't develop both services impartially you're either shirking your duty or you don't know what your duty is.
mata al muy bueno y al muy noble y al muy valiente imparcialmente.
It kills the very good and the very gentle and the very brave impartially.
Imparcialmente y respetando totalmente la estructura de la ley.
Impartially and in full accordance to the strictures of the law.
Así es más fácil para él servir imparcialmente a dos amos, a la policía y a nosotros.
That makes it easier for him to serve two masters impartially, the police and us.
Los autores, evocándolo libremente, estaban imparcialmente inspirados..
The authors, freely recalling it, were inspired impartially..
Así que él decidirá imparcialmente quién será castigado primero.
He will therefore decide impartially who will be punished first.
Estudien imparcialmente las pruebas, señores.
Look at the evidence impartially, gentlemen.
Cuando escuches la voz, hazlo imparcialmente.
When you listen to that voice, listen to it impartially.
—Pero nosotros trabajábamos imparcialmente, tanto con los Takashi como con los Muratomo.
But we work impartially with Takashi and Muratomo alike.
el canario los rociaría imparcialmente con alpiste.
the canary would scatter them impartially with seed.
La ley imperial se administra ciega e imparcialmente.
The Emperor’s law is to be administered blindly and impartially.
– Deberíamos considerar todos los fenómenos imparcialmente, sin ningún prejuicio.
To consider all phenomena impartially and without prejudice.
EME, imparcialmente, siempre se interesaba por este tipo de cosas.
EME was, in its impartial way, always interested.
Al diablo con todos ellos, dije imparcialmente a la claridad de las estrellas.
To hell with them all, I said impartially under the stars.
Renée la sigue con la mirada. —Es bonita —comenta imparcialmente—.
Ren£e looks after her. "She's pretty," she remarks impartially.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test