Translation for "impacto que tiene" to english
Similar context phrases
Translation examples
Pero ella soporta el impacto que tiene en sus vidas.
But I just mean because she's having to deal with -the impact it has on both of your lives.
Lo más triste de todo es el impacto que tiene en las chicas más jóvenes, que han de hacer frente a una avalancha de cosificaciones y abusos y, sin embargo, se les pide que se relajen y que tengan más sentido del humor por el simple hecho de expresar objeciones titubeantes.
Most sad of all is the impact it has on really young girls, who are faced with a barrage of objectification and abuse, yet told to lighten up and find their sense of humour just for voicing tentative objections.
El programa contiene modelos muy perfeccionados de los efectos de los impactos, entre ellos, calcinaciones en el aire, impactos sobre el suelo e impactos sobre el océano.
The tool contains sophisticated models of the impact-generated effects for airbursts, ground impacts and ocean impacts.
c) ¿Cuáles son los impactos o posibles impactos de los proyectos del FMAM?
What are the impacts or likely impacts of GEF projects?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test