Translation for "ilíquido" to english
Ilíquido
Translation examples
Se caracterizan por ser de largo plazo e ilíquidas, con poco margen para amortizaciones hasta la liquidación de las inversiones subyacentes al disolverse la asociación, en general después de un período de 15 años.
They are long-term and illiquid in nature, with limited scope for redemptions until the liquidation of the underlying investments, generally after a 15-year period at partnership dissolution.
En octubre de 2007, los ministerios de finanzas de la Unión Europea, también habían identificado cuatro medidas fundamentales para hacer frente a las perturbaciones financieras: mejorar la transparencia financiera, en particular la de los bancos; endurecer las normas de valoración, en particular los instrumentos ilíquidos; fortalecer el marco de disposiciones cautelares para el sector bancario e investigar los problemas estructurales del mercado, como el papel desempeñado por las entidades de calificación del riesgo crediticio y los riesgos que conllevan las nuevas formas de titulización.
In October 2007, the European Union (EU) Finance Ministries had also identified four key actions to deal with the financial turmoil: improving financial transparency, particularly of banks; upgrading valuation standards, especially illiquid instruments; strengthening the prudential framework for the banking sector; and investigation of structural market issues, such as the role played by credit rating agencies and the risks involved in the new forms of securitization.
a) La valoración y medición en los mercados ilíquidos (en particular de instrumentos financieros);
(a) Valuation and measurement in illiquid markets (particularly of financial instruments);
Las inversiones en asociaciones de capital privado se caracterizan por ser de largo plazo e ilíquidas.
Investments in private equity partnerships are long term and illiquid in nature.
Los inversores pueden tomar préstamos utilizando como garantía pasivos ilíquidos a largo plazo, crear contrapartes líquidas de corto plazo y deshacer rápidamente inversiones en valores.
Investors can borrow against illiquid, long-term liabilities, create liquid short-term counterparts and exit equity positions in a short period.
La IASB también ha formulado una nueva directriz técnica para la determinación del valor razonable de los activos financieros en los mercados ilíquidos o inactivos.
IASB has also issued additional technical guidance on the determination of fair values of financial assets in illiquid or inactive markets.
En el caso de las empresas solventes pero ilíquidas, puede haber que complementar la suspensión automática de los pagos y la obtención de nueva financiación con la prórroga del vencimiento de las deudas.
For solvent but illiquid firms, automatic stay and access to new financing may need to be supplemented with an extension of debt maturities.
Se trata de problemas como: a) la medición en los mercados ilíquidos; b) el carácter procíclico de las NIIF; c) los aspectos del aprovisionamiento; y d) la gestión del riesgo y los aspectos conexos de divulgación y auditoría.
These include such challenges as (a) measurement in illiquid markets; (b) pro-cyclicality of IFRS; (c) provisioning aspects; (d) and risk management and related disclosures and audit considerations.
Lo he hecho lo mejor que he podido, pero... la mayoría del dinero está invertido en valores ilíquidos... En los libros no pone eso.
I've done my best, but... most of it is tied up illiquid securities-- the books don't say that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test