Translation for "ii rey" to english
Similar context phrases
Translation examples
Sr. Borda (Colombia): Tengo el honor de dirigirme a esta magna Asamblea en representación del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe, con el fin de participar en este tributo a la memoria de Su Majestad Moshoeshoe II, Rey del Reino de Lesotho, cuya sensible desaparición el pasado mes de enero fue consecuencia de un desafortunado accidente.
Mr. Borda (Colombia) (interpretation from Spanish): I have the honour, on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States, to come before this Assembly in order to pay tribute to the memory of His Majesty King Moshoeshoe II, King of the Kingdom of Lesotho, whose tragic death last month was the result of an unfortunate accident.
8. Pide a Su Majestad el Rey Hassan II, Rey del Reino de Marruecos, Presidente del Comité Al Quds y Presidente de la Séptima Conferencia Islámica en la Cumbre, que entable los contactos que estime pertinentes, en el plano internacional, en particular con los Estados miembros del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, los dos copatrocinadores de la Conferencia de Paz, la Unión Europea, el Vaticano y otras instancias cristianas, a fin de lograr el apoyo y la asistencia necesarios para recuperar la ciudad de Al-Quds y dar a conocer los peligros de las prácticas y medidas israelíes para el proceso de paz, la seguridad y la estabilidad en la región del Oriente Medio;
8. Requests His Majesty King Hassan II, King of the Kingdom of Morocco, Chairman of Al-Quds Committee and Chairman of the Seventh Islamic Summit, to pursue contacts which he deems necessary, at the international level, particularly with the United Nations Security Council member States, the two co-sponsors of the Peace Conference, the European Union, the Vatican and other Christian instances, so as to gain the needed support and assistance to recover the city of Al-Quds, and to explain the dangers of Israeli practices and measures jeopardizing the peace process, security and stability in the Middle East region;
36. El Sr. MEHEDI, tomando la palabra en nombre de los miembros africanos de la Subcomisión, expresa a la experta de Marruecos, Sra. Warzazi, su pesar por el fallecimiento de Su Majestad Hassan II, Rey de Marruecos.
36. Mr. MEHEDI, speaking on behalf of the African members of the Sub—Commission, expressed his condolences to the Moroccan expert, Mrs. Warzazi, on the death of His Majesty Hassan II, King of Morocco.
13. Acoge con beneplácito la propuesta de Su Majestad Hassan II, Rey de Marruecos, Presidente del Comité Al-Quds y Presidente de la Séptima Conferencia Islámica en la Cumbre de crear el Bayt Al-Mal de Al-Quds Al-Sharif para salvaguardar la ciudad de Al-Quds Al-Sharif, proteger el derecho palestino a la Ciudad, ayudar a la firme resolución de sus habitantes y preservar su patrimonio histórico, religioso, cultural y urbanístico;
13. Welcomes the proposal of His Majesty Hassan II, King of Morocco, Chairman of Al-Quds Committee and Chairman of the Seventh Islamic Summit to create Bayt Al-Mal of Al-Quds al-Sharif for the safeguard of the city of Al-Quds al-Sharif, protection of the Palestinian right to the city, assistance to the steadfastness of its inhabitants and preservation of its civilizational, religious, cultural and urbanistic heritage;
2. Los Ministros de Relaciones Exteriores y los jefes de las delegaciones tuvieron el honor de ser recibidos en audiencia por su Majestad Hassan II, Rey de Marruecos, Presidente de la Séptima Conferencia Islámica en la Cumbre.
2- The Foreign Ministers and Heads of delegation were honoured with an audience with His Majesty Hassan II, King of Morocco and Chairman of the Seventh Islamic Conference.
En respuesta a la generosa invitación de Su Majestad Hassan II, Rey de Marruecos, Presidente del Comité Al-Quds y Presidente de la Séptima Conferencia Islámica en la Cumbre, el Comité Al-Quds celebró su 15º período de sesiones en Ifrán (Reino de Marruecos), los días 15 y 16 de Shaban de 1415 de la Hégira, correspondientes a los días 16 y 17 de enero de 1995, para examinar las graves circunstancias por las que atraviesa la causa de Al-Quds Al-Sharif, causa suprema de la comunidad islámica, como consecuencia de la ininterrumpida ocupación por Israel de la Ciudad Santa y su persistencia en lograr su intención premeditada de judaizar Al-Quds y de borrar la memoria de sus hitos culturales árabo-islámicos.
Responding to a generous invitation of His Majesty Hassan II, King of Morocco, Chairman of Al-Quds Committee and Chairman of the Seventh Islamic Summit, Al-Quds Committee held its fifteenth session in Ifrane, Kingdom of Morocco, on 15 and 16 Shaban 1415 H, corresponding to 16 and 17 January 1995, to consider the grave conditions through which the cause of Al-Quds al-Sharif, the foremost cause of the Islamic Ummah, is passing as a result of Israel's continued occupation of the Holy City and its persistence on implementing its design aimed at Judaizing Al-Quds and obliterating its Arab-Islamic cultural landmarks.
Por ejemplo, Carlos II, Rey de Inglaterra y Escocia, informó a los magistrados escoceses en 1673 de que la guerra con los holandeses había dejado "ciertamente" sin efecto el Tratado de Breda.
For example, Charles II, King of England and Scotland, informed Scottish judges in 1673 that war with the Dutch "certainly" voided the treaty of Breda.
Una carta abierta a Su Majestad Serenísima Leopoldo II, rey de los belgas.
An open letter to His Serene Majesty, Leopold II, King of the Belgians.
Fue coronado Roger II, Rey de Sicilia.
He was crowned Roger II, King of Sicily.
NAPOLEÓN II REY DE ROMA
NAPOLEON II KING OF ROME
Culpable de aconsejar de forma deshonesta y maliciosa a Eduardo II, rey de Inglaterra.
Guilty of deceitful and malicious counsel to Edward II, King of England.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test