Translation for "igual de" to english
Translation examples
Salario igual para trabajo igual
Equal pay for equal work
En este escenario los Estados son jurídicamente iguales, disfrutan de iguales derechos e igual capacidad para ejercerlos y tienen iguales deberes.
In this scenario, States are juridically equal. They enjoy equal rights and the equal capacity to exercise them and they have equal duties.
5. Establecer una remuneración igual por un trabajo igual o de igual valor.
5. Provide equal pay for equal work or work of equal value.
Veamos si un romano puede morir como igual de un gladiador.
Let's see if a Roman can die the equal of a gladiator.
Un bárbaro no muere como igual de un romano.
A barbarian does not die the equal of a Roman.
Tienen que ser igual de largas las dos golpea con precisión.
The two have to be equal of long it beats exactly.
Diez chelines que dice que él considero a Myrtle igual de nada o cualquiera.
Ten shillings that said he considered Myrtle the equal of anything and anyone.
¿Tomar a la sobrina de un médico rural y hacer de ella la igual de cualquier dama del condado? ¡No somos buenos!
To take the niece of a country doctor and make her the equal of any lady in the county?
Consideran a las mujeres iguales de los hombres, y aún así se emocionan más cuando se les une un hombre que una mujer.
They think women the equal of men, and yet they're a lot more excited when a man joins than when a woman does.
Estoy segura de que es el único talento en el que soy la igual de Jane Fairfax.
I am fairly sure that that is one talent in which I am equal of Jane Fairfax.
En verdad, si tu voz es igual de tu abrigo...
In truth, if your voice is the equal of your coat...
Estaré igual de tranquilo.
I will be equal of calm.
¿Supones que eres nuestra igual? «¿Su igual?
"You presume to be our equal?" Their equal?
Lados iguales, ángulos iguales.
Equal sides, equal angles.
Todos eran iguales, pero unos eran más iguales que otros.
Everyone was equal, but some were more equal than others.
Que eran iguales en el placer, porque eran iguales en el amor.
That they were equals in pleasure, because equals in love.
¡Sólo se concluye un pacto con iguales o casi iguales!
One bargains with equals or near equals!
Todas somos iguales a los ojos del Creador. —¡Iguales!
“We are all equal in the Creator’s eyes.” “Equal!”
Pero no somos iguales;
But we are not equals;
¿Son iguales también?
Are they equal, too?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test