Translation examples
En mi defensa, la calificación de salubridad de ese restaurante ha ido desde una "F" a una "D", y quiero recompensar eso.
In my defense, that restaurant's health rating had just gone from an "F" to a "D," and I wanted to reward that.
Durante las últimas semanas, sus payasadas han ido desde pequeña molestia para abiertamente combativa.
Over the past weeks, your antics have gone from petty annoyance to overtly combative.
Jugando a las parejas con un ex. prueba que has ido desde el punto A al punto loca.
Playing matchmaker with an ex proves you've gone from point A to point cray.
El único sitio al que podría haber ido desde ahí es a la azotea.
The only place he could've gone from there is the roof.
Si y también del visitante del hermano Sinclair he ido desde el llamador que está al frente para ver si podían volar a través del pasillo de la manera en que lo hicimos nosotros.
If the visitor and Sinclair's brother I've gone from the caller who heads To see if they could fly through the hall Of the way we did.
Hemos ido desde esta forma de ver las cosas a esta en una generación.
We have gone from this way of looking at things, to this, in a generation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test