Translation for "honorario" to english
Honorario
adjective
Honorario
noun
Translation examples
adjective
Afiliación honoraria
Honorary membership:
Vicecónsul Honorario
Honorary Vice-Consul
Es algo puramente honorario.
It's purely honorary.
A título honorario.
An honorary position.
Títulos honorario, Comandante.
Honorary degrees, CBE.
Es Académico Honorario.
He's an Honorary Fellow.
Honorario Corporal Legión!
Honorary corporal in the Legion!
¿Una insignia honoraria?
An honorary badge?
- Es algo honorario.
- It's an honorary thing.
Eres un honorario.
You're an honorary.
Hombre de cable Honorario.
Honorary cable man.
- Hazme agente honorario.
Make ME an honorary constable.
—Es un puesto honorario.
'It's an honorary post.
—¡Pero soy el presidente honorario!
I'm honorary chairman!
—Eso me parece bien. Que sea a título honorario.
An honorary title it is.
—Era Presidente—Director honorario.
Honorary President-Director.
Tío honorario, por lo menos.
Honorary uncle, anyhow.
—En forma puramente honoraria.
“In a purely honorary capacity.”
Este es nuestro nuevo banco honorario.
This is our new honorary bench.
—Es un cargo absolutamente honorario.
“It’s a purely honorary position.”
Ajuste del nivel de los honorarios
Adjustment to the level of honorariums
Tributación nacional por los honorarios
Domestic taxation on honorariums
Cuestión de los honorarios
Question of honorariums
Tasa revisada de honorarios
Revised rate of honorariums
Honorarios (A/56/311)
Honorariums (A/56/311)
"Para que venga Hoffman, el honorario es de $1.000".
"Hoffman to come, the honorarium is $1,000."
Unos honorarios no estarían fuera de lugar dada su importancia.
I think an honorarium wouldn't be out of the question given the importance.
Y pagarán "honorarios" por cada victoria.
And they'll throw in "honorariums" for each victory.
Para proporcionar un honorario Para cualquiera con el código
To provide an honorarium To anyone with the code
Su mujer ha aceptado unos honorarios.
Your wife has agreed to an honorarium.
Discutiremos mis honorarios mientras cenamos.
We can discuss my honorarium over dinner and champagne tonight.
Y ahora, en cuanto al tema de mis honorarios...
- And now- [ Clears Throat] As forth matter of my honorarium.
Oh, muy bien, un honorario.
Oh, okay. An honorarium.
Él ofrece un honorario.
He tenders an honorarium.
   —¿Y recibes unos honorarios a cambio?
And to receive an honorarium for them?
Te pagaríamos unos honorarios.
We would give you an honorarium.
Entre nosotros se distingue entre salarios y honorarios.
There are distinctions between salaries and honorariums.
los honorarios de algunos funcionarios civiles;
certain honorariums due the civic functionaries;
Mi honorario va a ser de doscientos dólares.
My honorarium will be two hundred dollars.
Dijo que estaba dispuesta a ofrecer unos honorarios generosos.
She was prepared to offer a generous honorarium.
Esos individuos reciben unos sustanciosos honorarios a cambio de sus informaciones.
These individuals receive monetary honorariums for their efforts.
La madre superiora me entrega los honorarios de organista.
The Mother Superior gives me my honorarium.
Los honorarios serán quince mil dólares anuales.
The honorarium would be fifteen thousand per annum.
   —¿Y a cuánto ascenderían los honorarios? —quiso saber Noodles.
"And how much would that honorarium be?" inquired Noodles.
noun
Y un hombre que ha tenido todos los grados desde soldado hasta mayor... ganó un nombramiento, recibió grados honorarios por valor excepcional... y ganó la Medalla de Honor del Congreso... pues, no podemos hacer lo suficiente por él.
Besides, any man who's held every rank from private to major, won a field commission, been breveted twice for exceptional gallantry... and won the Congressional Medal of Honor, there just isn't enough that we can do for him.
—Reciba usted una graduación honoraria, Soric.
Take a brevet rank, Soric.
Su jefe de estado mayor parece ser un teniente coronel honorario llamado Fox.
His chief of staff seems to be a brevet lieutenant general named Fox.
—Una cierta cantidad de mis coetáneos han recibido… bueno, podrías llamarlo nombramientos honorarios.
A number of my peers have been given … you might call them brevet appointments.
Meryn tenía atractivo, un buen historial y su promoción honoraria a sargento como parte de la Operación Larisel en Fantine se había convertido en un asunto recurrente.
Meryn had charm, and a fine record, and his brevet-ranking to sergeant as part of Operation Larisel on Phantine had become a permanent thing.
¿Uno al que puedas conferir el grado honorario de cabo o incluso de sargento cada vez que tengas que sacudir un poco a tus reclutas y así él pueda conseguir esas vacaciones que desea?
One you could brevet to corporal or even buck sergeant once you get to shaking down your recruits and see what vacancies you need to fill?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test