Translation for "homologado" to english
Homologado
verb
Similar context phrases
Translation examples
Sin embargo, en todo caso, ya que la justicia sólo se puede impartir a nivel estatal, todas las decisiones de esos tribunales deben ser homologadas por los tribunales estatales.
However, in any event, since justice could be done only at the State level, all decisions of such courts must be subject to homologation by the State courts.
Estas tierras indígenas fueron homologadas oficialmente y declaradas propiedad permanente de esos pueblos en virtud de un decreto firmado por el Presidente de la República el 15 de abril de 2005.
This indigenous land has been officially homologated and destined for permanent possession by these peoples under a decree signed by the President of the Republic on April 15, 2005.
Algunos ejemplos son los "cafés de finca" y el surgimiento del caucho "homologado", producido especialmente para los neumáticos compuestos exclusivamente de caucho, introducidos por los fabricantes europeos en parte para evitar los costos de la mezcla de materiales.
Examples include "estate coffees" and the emergence of "homologized" rubbers, specially cultivated for "single-rubber tyres", introduced by European manufacturers partly to avoid the costs of blending.
De un total de 611 territorios indígenas reconocidos, hasta ahora el Brasil ha delimitado, formalizado, homologado y regularizado 488, consagrando el derecho permanente, imprescriptible y exclusivo de los pueblos indígenas.
Of a total 611 recognized indigenous territories, Brazil has so far delimited, formalized, homologated, and regularized 488 for the indigenous peoples' permanent, imprescriptible, and exclusive right.
Para comprender mejor esta protección, cabe citar una decisión del Tribunal Superior de Justicia: "No se puede aceptar la pretensión del ex marido de obtener de su ex esposa el reembolso de los pagos de la ayuda en nombre de la hija a la que él prestó asistencia (nacida de una relación adúltera de la ex esposa) durante su convivencia familiar, y a la que pagó la pensión alimenticia después de la separación en virtud de un acuerdo homologado.
For a better understanding of this protection, it is worth quoting a Superior Court of Justice decision: "The ex-husband's pretension to obtain from his ex-wife reimbursement of payments of child support on behalf of the daughter assisted by him (born of and adulterous relationship of the ex-wife) during their life together as a family, and to whom he paid alimony after separation under the homologated agreement, cannot be accepted.
251. Desde 2003 se ha completado la delimitación de 66 tierras indígenas, de acuerdo con informes antropológicos y los límites aprobados por la FUNAI; se han confirmado 58 tierras indígenas, de acuerdo con informes antropológicos y los límites aprobados por el Ministerio de Justicia; se han homologado 73 tierras indígenas cuyos límites de demarcación han sido aprobados por el Presidente de la República; se han registrado 77 tierras indígenas en la Oficina Federal de Tierras; y han sido registradas como propiedad federal 73 tierras indígenas.
251. Since 2003, delimitation has been completed on 66 indigenous lands, based on anthropological reports and limits approved by FUNAI; 58 indigenous lands have been confirmed, based on anthropological and limits approved by the Ministry of Justice; 73 indigenous lands have been homologated, whose demarcation limits have been approved by the President of the Republic; 77 indigenous lands have been registered with the Federal Land Office; and 73 indigenous lands have been registered as federal property.
Pese a la movilización de grupos contrarios a este reconocimiento, la Tierra indígena de Raposa Serra do Sol fue homologada en 2005, en un acto solemne, por el Presidente de la República.
Despite the mobilization of groups contrary to this recognition, the Raposa Serra do Sol Indian Land was homologated in 2005, in solemn act, by the President of the Republic.
17. Sobre la base de los datos reunidos durante el proceso de demarcación física, se redactan documentos para confirmar los límites demarcados, que después son homologados mediante un decreto presidencial.
17. On the basis of the data collected during the physical demarcation process, documents are drawn up to confirm the demarcated limits, which are then homologated by a Presidential Decree.
El Sr. Amor, apoyado por la Sra. Chanet, dice que el nuevo párrafo debe dejar claro que los tribunales basados en el derecho consuetudinario deben tener jurisdicción únicamente sobre cuestiones menores y que los dictámenes de esos tribunales no pueden aplicarse hasta que hayan sido homologados por los tribunales estatales.
3. Mr. Amor, supported by Ms. Chanet, said that the new paragraph must make it clear that customary courts should have jurisdiction only over minor matters and that the rulings of such courts could not be enforceable until they had been homologated by State courts.
La nueva ley también prescribe que la evaluación bienal, ya prevista en el Estatuto del Niño y el Adolescente, deberá basarse en los objetivos que el equipo técnico, el adolescente y los padres del adolescente hayan establecido por consenso en el marco de un Plan de Asistencia Individualizada homologado por las autoridades judiciales.
The new law also makes it mandatory for the biennial evaluation already called for under Statute of the Child and the Adolescent (ECA) to be based on targets agreed by consensus by the technical team, the adolescent and the adolescent's parents, under an Individual Care Plan-PIA to be judicially homologated.
verb
216. En el caso de las personas divorciadas deberá justificarse que gozaban de pensión alimenticia servida por el ex cónyuge, decretada u homologada judicialmente.
216. Former spouses must prove that they were in receipt of alimony from the former spouse as ordered or approved by a court.
—Vive. —No es posible. —Es una realidad. Comprobada, homologada, registrada.
"Impossible!" "It is a fact—proved, authenticated, confirmed, registered."
Un tono falsamente amable, propaganda imbécil para ser como se debe. Después de siglos de prohibirles enseñar nada, esas mujeres se ven obligadas a exhibir unos cuerpos conformes a las normas y perfectamente homologados: ahí van mis piernas infinitas, depiladas y bronceadas, mi trasero correctamente musculoso, mi vientre plano ombligo pierceado, mis enormes pechos firmes y bien dibujados, mi hermosa piel joven y sana, mis pestañas larguísimas y mi pelo brillante.
A deceptively charming tone, idiotic propaganda dictating what we should be. After centuries of having to completely cover themselves, women are now commanded to bear everything, to prove that everything about them conforms to society’s expectations, to show they have recalibrated themselves: look at my endless legs, clean-shaven and tanned; my ass with just the right amount of muscle; my flat stomach and pierced belly button; my enormous, firm, and shapely breasts;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test