Translation for "hombre natural son" to english
Hombre natural son
  • natural man are
Translation examples
natural man are
Y, los fines de semana, soy un hombre natural.
On weekends, I’m the natural man.
El éxito es como eso… una mutilación del hombre natural.
Success is like that too—a mutilation of the natural man.
¡Para convertirme en un hombre natural, libre de hacer todo lo que quisiera!
To be a natural man, free to do as I pleased.
¡Es curioso observar cuán correctos son los instintos del hombre natural!
Strange how correct are the instincts of the natural man!
Tú no eres simplemente un hombre natural, eres miembro de un grupo particular.
You are not simply a natural man, you are a member of a particular group.
Sin duda, los naturales deseos del hombre natural le habían dominado.
It was plain to all that the natural desire of the natural man was overcoming him.
Era considerado como un hombre natural, y en la punta de su lanza estaba escrita la palabra «Grial».
He was regarded as a nature man, and on the head of his lance was written the word "Grail."
Esta es su estadística: la personificación del hombre natural, de los Antiguos, y no cree que Cordon falleciese de muerte natural.
‘There’s your statistic: the embodiment of natural man, of Old Men, and he doesn’t believe Cordon died naturally.
– Ya te he dicho que ser un hombre natural o una mujer natural es cuestión de la posición del punto de encaje -dijo don Juan-.
"I have already said to you that to be a natural man or a natural woman is a matter of positioning the assemblage point," don Juan said.
pues no olvidemos que Typee es una glorificación del salvaje noble no corrompido por los vicios de la civilización, y que Melville pensaba que el hombre natural era bueno.
for let us not forget that Typee is a glorification of the noble savage, uncorrupted by the vices of civilisation, and that Melville looked upon the natural man as good.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test