Translation for "hizo referencia" to english
Translation examples
42. El Pakistán hizo referencia al proceso inclusivo para la preparación del informe nacional.
42. Pakistan made reference to the inclusive process for the preparation of the national report.
La delegación hizo referencia a la situación de las poblaciones chií y bahaí y de los musulmanes sufíes.
It made reference to the situation facing Shi'a and Baha'i, as well as Sufi Muslims.
56. También hizo referencia a las víctimas de la trata, y en particular a las mujeres y niños.
56. He also made reference to the victims of trafficking, and in particular trafficked women and children.
Una delegación hizo referencia a la despenalización de la posesión y el consumo personal de drogas.
One delegation made reference to the decriminalization of personal consumption and possession of drugs.
En ese contexto, el representante del PNUD hizo referencia al memorando de acuerdo entre la UNCTAD y el PNUD.
In this context, the representative of UNEP made reference to the UNCTAD-UNEP Memorandum of Understanding.
También hizo referencia a la ratificación del Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño.
Chile also made reference to ratification to the Optional Protocol to CRC.
6. Belarús también hizo referencia a reglamentos nacionales de protección de la vida silvestre.
Belarus also made reference to national regulations aimed at protecting wildlife.
Trinidad y Tabago hizo referencia a diversas iniciativas regionales de intercambio de información.
Trinidad and Tobago made reference to the various regional initiatives aimed at exchanging information.
En la JS3 y en la JS4 se hizo referencia a las muertes ocurridas en prisiones.
JS3 and JS4 made reference to deaths in prisons.
Un orador hizo referencia a la necesidad de recabar experiencias en ese ámbito de manera sistemática.
One speaker made reference to the need to systematically collect experiences in this area.
"hizo referencia a la tumba del Marino Desconocido."
"made reference to a tomb for the Unknown Sailor. "
Arlen Schrader tuvo la misma reacción cuando el asesino le hizo referencia.
Arlen Schrader had much the same reaction when the killer made reference to him.
Bien, en su declaración, el Sr. Ozal hizo referencia a un individuo llamado Mahmoud.
Now, in his evidence, Mr Ozal made reference to an individual named Mahmoud.
Hizo referencias a ella siendo mala, una oveja negra.
He made references to her being evil, a black sheep.
Parece que hizo referencia a, y cito textualmente, vuestro "tortuoso, despreciable cadáver"
It seems he made referred to, and I quote, "Your wretched, crooked carcass"
Hizo referencia a algunos cambios en su casa.
She made reference to some changes at home.
¡José hizo referencia a Dios cuatro veces en tres versículos!
Four times in three verses Joseph made reference to God!
Como por un tácito acuerdo, nadie hizo referencia a lo que Regan le había dicho.
As if by tacit understanding, no one made reference to what Regan had said to him.
Una y otra vez hizo referencia al hecho de que los pterthas parecían escasear en esta parte de Land.
Time and time again he made reference to the fact thatptertha appear to be so few in this part of Land.
¿Por qué hizo referencia a que habían disparado dos cartuchos hace tres horas y media?
Why you made reference to the fact that two shells were fired from that gun about three and a half hours ago?
Sólo una vez pisó en falso en esta correspondencia, cuando hizo referencia al éxito de su nueva novela, Anne.
Only once did she put a foot wrong in this correspondence, when she made reference to the success of her own novel, Anne.
En medio de sus respectivos encierros, mucha gente hizo referencia al hecho de que los días de encierro parecían durar una eternidad, y sin embargo las semanas pasaron sorprendentemente rápido.
In the midst of their respective lockdowns, many people made reference to the fact that the days in confinement seemed to last an eternity, and yet the weeks went by surprisingly fast.
El orador hizo referencia a los antecedentes de este artículo, en particular al artículo 8 del Convenio Nº 169 de la OIT.
He referred to the background of the article, specifically article 8 of ILO Convention No. 169.
Hizo referencia a la iniciativa regional para Burundi y a la función crucial que desempeñaban los agentes regionales en el proceso de paz.
He referred to the regional initiative for Burundi and the crucial role of regional players in the peace process.
Hizo referencia a ejemplos específicos y generales de la lucha de los pueblos de descendencia africana por su libertad y emancipación.
He referred to both specific and broad examples of the struggle of people of African descent towards freedom and emancipation.
En tal sentido hizo referencia a los útiles trabajos emprendidos por la UNCTAD en esta esfera.
In this respect he referred to the useful work undertaken by UNCTAD in this area.
Por último, hizo referencia a un número especial de la revista Onoma, editado por Botolv Helleland, sobre la capacitación en toponimia.
Finally, he referred to the special issue of Onoma, edited by Botolv Helleland, on toponymic education.
Hizo referencia a la declaración por escrito que había presentado el Gobierno sobre la recomendación 78.26 de derogar disposiciones contra las lesbianas y los gays.
He referred to the written statement provided by the Government on recommendation 78.26, to repeal provisions against lesbians and gays.
El orador hizo referencia a los beneficios que estaban obteniendo los PMA de la labor de la UNCTAD.
He referred to the benefits that LDCs were deriving from UNCTAD's work.
Hizo referencia a tres grupos de cuestiones metodológicas que se trataron en la reunión:
He referred to three sets of methodological challenges addressed at the expert meeting:
Hizo referencia a la función de las personas discapacitadas y pidió al Departamento que produjera material en Braille para los ciegos.
He referred to the role of disabled persons and asked the Department to produce materials in Braille for use by the blind.
Los temas a los que hizo referencia fueron abordados por numerosas delegaciones en el curso de los debates.
The topics to which he referred were taken up by numerous delegations during the course of the discussions.
¿Dijiste que hizo referencia a una novia?
You said he referred to a girlfriend?
Se levantó para recibimos, dejando a un lado una carta abierta que había tenido en la mano y a la que hizo referencia después de saludarnos.
He rose to greet us, setting aside an open letter which he had held in his hand. He referred to it after his greeting.
Mientras pasaba las páginas de su discurso, solo hizo referencia a sus logros: China, las conversaciones sobre limitación armamentística, la diplomacia en Oriente Próximo.
Turning the pages of his speech, he referred to his triumphs: China, arms limitation talks, Middle East diplomacy.
Así, hizo referencia a un par de retratos al óleo hablando de sus “ancestros por adquisición”, pues dijo que los había encontrado en un mercadillo y que a los dos parecía apetecerles irse con él.
He referred to a pair of oil portraits as his ‘ancestors-by-purchase,’ because he said he’d found them in a flea market and they seemed to want to come home with him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test