Translation for "hercúleo" to english
Hercúleo
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Se trata de una tarea hercúlea, muy fuera del alcance de nuestros medios.
That is a Herculean task far beyond our means.
Estamos aquí reunidos una vez más para buscar e identificar juntos las soluciones de consenso idóneas para las tareas hercúleas que nos esperan.
Here we are, gathered together once again, to seek and identify ideal consensus solutions to the Herculean tasks facing us.
Restablecer esas instituciones y restaurar la confianza pública mediante reformas significativas es una tarea hercúlea, pero no podemos sustraernos a ella ni fallaremos.
Rebuilding those institutions and restoring public confidence through meaningful reforms are Herculean tasks, but they are ones in which we cannot and will not fail.
Es una tarea hercúlea pero realizable.
It is a Herculean task, but it is possible.
Es indudable que aportará nueva perspicacia para enfrentar las tareas y los problemas hercúleos que encara nuestra Organización.
He will no doubt bring fresh insights to bear on the Herculean tasks and problems confronting the United Nations.
El Gobierno está poniendo todo su empeño para hacer frente a la escasez de recursos, pero se trata de una tarea hercúlea frente a las amenazas gemelas del desempleo y la pobreza.
The Government is striving hard to tackle the resource shortage, but it is a Herculean task in the face of the twin menaces of unemployment and poverty.
Damos las gracias especialmente a la Embajadora Mason por sus esfuerzos incansables y hercúleos, que estuvieron muy cerca del éxito.
We especially thank Ambassador Mason for her untiring and Herculean efforts, which came very close to success.
86. La protección del medio ambiente sigue siendo una tarea hercúlea.
86. Environmental protection remains a Herculean task.
En este frente, la tarea es hercúlea pero, constantemente, se logran avances.
On this front, the task is Herculean, but progress is being made on a continuing basis.
No cabe duda de que se trata de una tarea hercúlea, que no podríamos esperar cumplir en el tiempo de que disponemos.
This is clearly a herculean task, which we could not hope to accomplish in the time at our disposal.
Se ha fijado a sí misma una tarea hercúlea,
You've set yourself a herculean task,
En nuestro mundo moderno, los esteroides ayudan a lograr músculos hercúleos.
In our modern world, steroids can help generate Herculean muscles,
¡La mía es una fuerza hercúlea!
I'm gifted with a Herculean strength.
La lucha por llegar a la playa es una tarea hercúlea.
Fighting the surge back to the shore is a Herculean task
"Una labor Hercúlea, una recuperación difícil".
A Herculean labor, a difficult recovery.
Requerirá un esfuerzo hercúleo por parte de Billy.
It's going to take a herculean effort from Billy.
Fue una tarea hercúlea.
It was a Herculean task.
Es un trabajo hercúleo.
It's a Herculean feat.
Y él está esperando resistencia hercúlea a éste.
And he's expecting Herculean resistance to this one.
Sí, eso ha sido un esfuerzo hercúleo.
Yeah, that's been a herculean effort.
—¿Una inundación hercúlea?
“A Herculean inundation?”
Requirió un esfuerzo hercúleo.
It required a herculean effort.
Ejerce una contención hercúlea:
Exert Herculean restraint:
mira cómo este hercúleo romano
How this Herculean Roman does become
Haría falta un ejercicio de voluntad hercúleo.
It would take a Herculean exercise of will.
Nos exigía esfuerzos hercúleos a todos.
He demanded Herculean effort from all of us.
Ella nunca había visto una inundación hercúlea antes.
She’d never seen a Herculean inundation before.
—¿Cuándo comenzaremos esta tarea hercúlea?
“When do we begin this Herculean task?”
Abrir los ojos me supone un esfuerzo hercúleo.
Opening my eyes is a Herculean effort.
Para sobrevivir en el campo se necesitaba una dureza hercúlea.
To survive the camp took herculean toughness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test