Translation examples
Organización Helena de Pequeñas y Medianas Industrias e Industrias Artesanales
Hellenic Organization of Small and Medium-sized Industries and Handicrafts
La Jefatura de la Policía Helena es la autoridad que dirige los servicios centrales y regionales que juntos forman la Policía Helena.
:: The Hellenic Police Headquarters is the head authority of the central and regional services, which form the Hellenic Police.
El Arzobispo manifestó: "no existe una nación chipriota... somos helenos".
He declared: "there is no Cypriot nation ... We are Hellens".
Fuente: Secretaría General del Órgano Estatal Heleno de Estadística.
Source: General Secretariat of the Hellenic Statistical Authority.
Políticas y actuaciones de la Fuerza de Policía Helena
Policies and actions by the Hellenic Police Force
Hasta el momento, los helenos, nos llevaron un poco del cuello...
So far, the Hellenes, they took us a bit to pass.
Pero no bárbaros Helenos, aquellos siendo esclavos, mientras estos sean libres!
But not barbarians Hellenes, those being slaves, while these are free!
El gran muro es la única esperanza de los helenos para detenerte.
The Great Wall is the Hellenics' only hope against your army.
Está en tus manos, Teseo. Darás la victoria a los helenos.
And in your hands, Theseus... it will bring Hellenes victory.
Originalmente era una presa, pero luego los helenos la adaptaron.
Originally it was a dam, but the Hellenics have since adapted it.
¡No es sino cierto, madre, que los Helenos deberían gobernar a bárbaros!
It is but right, mother, that Hellenes should rule barbarians!
Asesoré y armé al ejército heleno, liquidé a propulsores comunistas.
I've advised and armed the Hellenic army. I've neutralized champions of Communism.
"Helen Reedy: Se han llevado a mi familia. Se han llevado mi vida"
"Hellen Reedy, 'they've Taken My Family, They've Taken My Life"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test