Translation examples
Primero, ¿qué ha hecho la Comisión y qué hemos hecho nosotros?
First, what has the Committee done, and what have we done?
Hecho en Luxemburgo
Done at Luxembourg,
Hecho en La Haya,
Done at The Hague,
Su Gobierno ha hecho todo lo que estuvo a su alcance; sin embargo, pregunta qué ha hecho el Japón.
His Government had done all that it could, but what had Japan done?
HECHO en _ el día _.
DONE at _, this _.
HECHO EN [...] el día [...] de [...] de [...].
DONE AT [ ] this [ ] day of [ ][ ].
Hecho y hecho, Carter.
Done and done, Carter.
- Hecho y rehecho.
Done and doner.
Hecho y enviado.
Done and sent.
Todo hecho y sacudido.
All done and dusted.
- Hecho ¿Y Carolyn?
- Done. And, Carolyn?
MANSELL: Hecho y espolvoreado.
Done and dusted.
"Hecho y deshecho".
Done and undone.
Bien hecho. ¿Y luego?
Well done. And then?
Hecho y hecho, señor.
Done and done, sir.
—Lo que está hecho, está hecho.
"What's done is done.
Pero lo hecho, hecho está.
But what’s done is done.