Translation for "hecho por la comunidad" to english
Hecho por la comunidad
  • made by the community
  • by the community
Translation examples
made by the community
Las conferencias temáticas organizadas bajo la égida de las Naciones Unidas han hecho que la comunidad internacional comprenda mejor que es el continente africano el que reclama en forma prioritaria y urgente la solidaridad internacional.
Theme conferences have been organized under United Nations auspices, and these have made the international community more aware that the African continent is urgently calling for international solidarity.
La violencia, la brutalidad y las inefables pérdidas sufridas por los rwandeses han hecho que la comunidad internacional se pregunte cómo semejante acto de maldad pudo haber ocurrido sin trabas.
The violence, brutality and untold losses endured by the Rwandese have made the international community wonder how such an act of evil could have happened unchecked.
Los demandantes reclamaban 2.200 millones de dólares como indemnización por: a) las operaciones de limpieza realizadas por empleados públicos; b) los regalos hechos por las comunidades locales y el tiempo de los voluntarios; c) el costo del material y el equipamiento adquiridos para la limpieza; d) el costo de utilización de edificios públicos; e) la recuperación de costas y puertos; f) la pérdida de empleos; g) la pérdida de reputación e imagen pública de pueblos y ciudades; h) las reclamaciones individuales, e i) el daño ecológico.
The plaintiffs claimed $2.2 billion as compensation for: (a) clean-up operations by public employees; (b) gifts made by local communities, and the time of volunteers; (c) costs of material and equipment purchased for the clean-up; (d) costs of using public buildings; (e) coastline and harbour restoration; (f) lost enjoyment; (g) lost reputation and public image of the towns; (h) individual claims; and (i) ecological harm.
15. En los últimos años, la frecuencia y magnitud de los grandes desastres, ya sean de origen natural, tecnológico o ecológico, han hecho que la comunidad mundial tome conciencia de las inmensas pérdidas de vidas humanas y recursos económicos que causan periódicamente esas calamidades.
In recent years, the frequency and magnitude of major disasters, whether of a natural, technological or ecological origin, have made the world community aware of the immense loss of human life and economic resources that are regularly caused by such calamities.
En cambio, la declaración hecha por la Comunidad Europea con ocasión de la firma del Protocolo de Montreal relativo a sustancias que agotan la capa de ozono podría interpretarse como una verdadera reserva (“Habida cuenta del artículo 2.8 del Protocolo, la Comunidad desea precisar que procede a la firma en la medida en que se presume que los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para adherirse a la Convención y pasar a ser partes en el Protocolo” – ibíd., cap. XXVII.2, pág. 958): en el fondo se trata en este caso de una “reserva de derecho interno” que no parece apenas diferente de las formuladas por algunos Estados federales para preservar las competencias de los miembros de la federación (cf., reserva de Suiza al Convenio Europeo de 11 de diciembre de 1953 relativo a la equivalencia de los diplomas que dan acceso a los establecimientos universitarios, que figura en la respuesta del país al cuestionario: El Consejo Federal Suizo declara que quedan reservadas la competencia de los cantones en materia de educación, según se desprende de la Constitución Federal, y la autonomía universitaria en cuanto a la aplicación del Convenio).
However, the declaration made by the Community when signing the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer could be interpreted as a genuine reservation (“In the light of article 2.8 of the Protocol, the Community wishes to state that its signature takes place on the assumption that all its member States will take the necessary steps to adhere to the Convention and to conclude the Protocol”, ibid., chap. XXVII.2, p. 922). In substance, this is a “reservation under internal law”, which is no different from those made by some federal States to preserve the competence of the Federation’s member States (cf. the reservation of Switzerland to the European Convention on the Equivalence of Diplomas Leading to Admission to Universities of 11 December 1953, which was included with that country’s reply to the questionnaire: “The Swiss Federal Council declares the competence of the cantons in respect of education, as conferred on them by the Federal Constitution, and the autonomy of universities shall be reserved insofar as the application of this Convention is concerned.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test