Translation for "hecho fundamental es" to english
Hecho fundamental es
Translation examples
Al actuar de ese modo, la Comisión pasó por alto hechos fundamentales en lo que respecta a la complementariedad y la admisibilidad.
In so doing the Commission ignored fundamental facts with regard to complementarily and admissibility.
Aquí, en las Naciones Unidas, asumimos la responsabilidad colectiva de hacer frente al desafío y debemos velar por que las negociaciones comerciales multilaterales en la Organización Mundial del Comercio tengan debidamente en cuenta este hecho fundamental.
Here at the United Nations, we bear the collective responsibility of meeting the challenge and of ensuring that multilateral trade negotiations in the World Trade Organization take this fundamental fact duly into account.
Durante el procedimiento ante el tribunal, es decir, después de la presentación de cargos, los fiscales están obligados a esclarecer todos los hechos fundamentales relativos a los cargos presentados.
During the proceedings before court, i.e. after bringing the charge, public prosecutors are obliged to ensure clarification of all fundamental facts decisive with respect to the charges brought.
Por consiguiente, me limitaré a reiterar varios hechos fundamentales bien documentados sin los cuales no puede haber análisis correcto o imparcial de la cuestión de Chipre.
I will therefore confine myself to reiterating several well-documented fundamental facts without which there can be no correct or impartial analysis of the Cyprus question.
Cualquier iniciativa para solucionar este problema debe tener como centro ese hecho fundamental y debe basarse en la premisa de que debe respetarse la legalidad internacional y debe terminar la ocupación.
Any initiative to solve the problem must have at its core that most basic and fundamental fact and must be based on the premise that international legality must be served and the occupation ended.
La existencia del conflicto armado interno y las bajas resultantes son lamentables y es urgente una cesación de las hostilidades a cualquier precio, ante el aparente desconocimiento del hecho fundamental de que el grupo interno armado es el agresor y el Estado la víctima.
The existence of the internal armed conflict and the resulting casualties are bemoaned, and a cessation of hostilities is urged at any price, in seeming inattention to the fundamental fact that it is the armed internal group that is the aggressor and it is the State that is the victim.
Si perdemos de vista este hecho fundamental, todo el trabajo de crear un consejo y reafirmar el papel central de los derechos humanos se habrá desperdiciado".
If we lose sight of this fundamental fact, all the work to create the council and reaffirm the central role of human rights will have been wasted".
El Secretario General de las Naciones Unidas, en el documento "Un Programa de Paz", resalta el hecho fundamental de que la paz social es tan importante como la paz estratégica y política.
The United Nations Secretary-General, in his report "An Agenda for Peace", highlights the fundamental fact that social peace is just as important as strategic and political peace.
Ese hecho fundamental no debe verse como una barrera a nuestra labor colectiva orientada a progresar en el diálogo y la comprensión.
Such a fundamental fact should not be seen as a barrier to our collective endeavour to advance dialogue and understanding.
¿Cómo es posible que el proyecto de resolución sobre la situación de los derechos humanos en Kosovo pase totalmente por alto todos esos hechos fundamentales?
How is it possible that the draft resolution on the situation of human rights in Kosovo blatantly ignores the said fundamental facts?
Es decir, uno de los hechos fundamentales es es que ninguno de los testigos tenían claro que la ballena tiró Keltie pulg
I mean, one of the fundamental facts is is that none of the witnesses were clear about which whale pulled Keltie in.
Pero matar es, en cambio, uno de los hechos fundamentales.
Killing, by contrast, is one of the fundamental facts.
El ganador será alguien que comprenda un par de hechos fundamentales.
“The winner will be someone who understands a couple of fundamental facts.”
Ese es el hecho fundamental, la clave para entender todo lo que ha sucedido después.
This is the fundamental fact, the key to understanding everything that happens next.
Este es el primer hecho fundamental que debe constantemente tenerse en cuenta.
This is the first fundamental fact that must be constantly borne in mind.
Insisto más que usted en el hecho fundamental del secreto y del complot.
I insist more than you on the fundamental fact of secrecy and conspiracy.
Un hecho fundamental de la naturaleza humana es que las ideas de una persona las forma uno mismo;
It is a fundamental fact of human nature that a person’s ideas are formed for himself;
—El hecho fundamental del Universo —explicó Melicronos—, es que las especies se devoran mutuamente.
‘The most fundamental fact in the Universe,’ said Melichrone, ‘is that species eat other species.
En forma involuntaria, el reportaje aludía a un hecho fundamental: en México la familia es un lujo.
In an involuntary way, the article alluded to a fundamental fact: in Mexico the family is a luxury.
Si alguien te ataca, pretende hacerte daño, eso era una idea básica, un hecho fundamental.
If someone attacks you they mean you harm, that was the basic, the fundamental fact.
No obstante, lo pensó por un instante y comprendió que, aunque fuese cierto, eso no alteraba el hecho fundamental—.
Nevertheless she considered it for a moment, and perceived that, even if it were true, it did not alter the fundamental fact.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test