Translation for "hay menos posibilidades" to english
Hay menos posibilidades
Translation examples
there are less possibilities
La participación de las mujeres en la fuerza laboral es menor que la de los hombres y por lo general las mujeres están ubicadas en los niveles jerárquicos más bajos, con menores salarios, menos prestaciones y menos posibilidad de avanzar en sus carreras profesionales.
Women have a smaller participation in the work force and are usually at the lower ranks of the hierarchies, with lower salaries, fewer benefits and less possibility to escalate in their professional careers.
En todo el mundo, existen menos posibilidades que en ningún otro momento en los últimos 50 años de que haya un enfrentamiento nuclear que involucre a los cinco Estados poseedores de armas nucleares.
Globally, there is less possibility of a nuclear exchange involving the five nuclear-weapon States than at any time over the last 50 years.
Como no existen grandes empresas, las mujeres tienen menos posibilidades de empleo.
Since there are no big enterprises, women have less possibility of employment.
Los casos en que se trate de locales ocupados supondrían probablemente una mayor responsabilidad por parte de las Naciones Unidas, mayores costos en definitiva y menos posibilidades de recurrir a incentivos financieros para reducir los plazos del proyecto.
Scenarios involving occupied premises would probably require greater United Nations responsibility, greater final cost and less possibility of using financial incentives to reduce the project time frame.
Los niños tienen menos posibilidades que los adultos de defender con fuerza sus propios intereses, y las personas que intervienen en las decisiones que les afectan deben tener en cuenta explícitamente sus intereses.
Children have less possibility than adults to make a strong case for their own interests and those involved in decisions affecting them must be explicitly aware of their interests.
Una persona de Zambia tiene menos posibilidades de llegar a los 30 años que una persona nacida en Inglaterra en 1840;
A Zambian today has less chance of reaching age 30 than a person born in England in 1840;
Por ejemplo, las mujeres que quieren volver al trabajo después de haberse ocupado de los niños tienen bastante menos posibilidades de reintegrarse si son mayores de 40 años, y las mujeres desaparecen gradualmente de la televisión y el cine una vez que hayan cumplido los 35.
For instance, women wanting to return to work after taking care of children had far less chance of reintegrating if they were over 40, and women gradually disappeared from television and cinema films once they reached the age of 35.
Tampoco debemos olvidar que la aritmética de la propuesta del grupo Unidos por el consenso, en especial su énfasis en la reelección y en la presencia permanente aplicable a todos los puestos no permanentes, podría de hecho significar que habría menos posibilidades de que países pequeños fueran elegidos, pero la propuesta del Grupo de los Cuatro claramente aumenta esas posibilidades, aunque no constituya un factor muy importante.
Nor should one forget that the arithmetic of the Uniting for Consensus proposal, in particular its emphasis on re-election and permanent presence applicable to all non-permanent seats, might in fact mean that there would be less chance of small countries being elected, whereas the G-4 proposal clearly increases those chances, even if not by a very large factor.
Por tanto, tenían menos posibilidades de encontrar buenas oportunidades en el mercado laboral.
Therefore, they had less chances of finding good opportunities on labour market.
Por lo tanto, en ProFi todos los cálculos subsiguientes se realizan automáticamente y hay muchas menos posibilidades de que se produzcan errores manuales.
Therefore, all subsequent calculations in ProFi are done automatically with much less chance of manual error.
70. El Comité a Favor de los Refugiados Invisibles señaló que los grupos vulnerables, como las mujeres, los niños, las personas de edad, las personas con discapacidad física o mental y las víctimas de traumas o de actos de tortura, tenían aún menos posibilidades de cumplir esos requisitos.
70. CUR added that vulnerable groups, such as women, children, the elderly, the mentally and physically impaired as well as those victims of trauma or torture had even less chance to meet those requirements.
Esta situación se puede atribuir al hecho de que a menudo las mujeres se jubilan pronto y disponen de menos posibilidades de progresar en la escala jerárquica; por otra parte, no se ofrecen a las mujeres suficientes oportunidades de capacitarse y desarrollar sus aptitudes, lo que les permitiría lograr ascensos y ocupar así cargos directivos.
This situation is attributable to the fact that women frequently retire early, and thereby have less chance of rising in the hierarchy; furthermore, women are not given adequate opportunities of taking training and acquiring the skills that would enable them to obtain promotion to supervisory posts.
Así tendrías menos posibilidades de que se te cayera.
There’ll be less chance of dropping it.”
Así habrá menos posibilidades de que nos vean.
Less chance of being seen.
Tenían menos posibilidades que antes de ser ubicados.
There was less chance than before that they would be spotted.
Hay menos posibilidades de que usted haya tocado la parte interior.
Less chance of you having touched it inside.
Francamente, hay menos posibilidades de que haya participado, que cualquiera de los otros.
There was less chance of his involvement than any of the others, frankly.
—Habría menos posibilidades de que eso sucediera si dejaras de interferir.
There would be less chance of that if you would stop interfering.
Si Ed está en lo cierto, hay menos posibilidad de ser visto.
If Ed is right, there's less chance of being seen."
Cuantos menos encuentros, menos posibilidades de sucesos desagradables.
The fewer the meetings, the less chance of something untoward happening.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test