Translation for "hay inquietud" to english
Translation examples
Curiosamente, esto corresponde a las proporciones en la contratación en los mismos niveles, y podría atribuirse tanto a las inquietudes de los jóvenes que exploran alternativas profesionales como a la incapacidad del sistema para retenerlos.
Interestingly, that corresponds to the ratios at those levels for recruitment, and might be ascribed to both the restlessness of youth exploring career alternatives and the inability of the system to retain them.
El Gobierno es consciente de que la residencia prolongada en estos lugares causa inquietud y de que las personas, a menudo, están deseando abandonar estos campamentos.
The government is aware that the prolonged residence in these areas causes restlessness and the people are often eager to leave these areas.
Además, la tardanza de las actuaciones, la falta del proceso debido y la incertidumbre de los resultados generan un clima de inquietud y desmoralización que entraña un costo muy elevado, no sólo para los funcionarios sino también para las relaciones laborales en las dependencias en que desempeñan sus funciones y, en última instancia, para la Organización en su conjunto.
Moreover, the lengthy nature of proceedings, the lack of due process and the uncertainty of outcome generate a climate of restlessness and demoralization, which exacts a heavy cost, not only on individual staff members, but also on work relations in the units in which they perform their functions and, ultimately, on the Organization as a whole.
Se observó un efecto sedante de leve a moderado luego de una exposición a 101 mg/m3; de leve a intenso luego de una exposición a 378 mg/m3; inquietud, excitación y ataxia luego de una exposición a 642 y 2.104 mg/m3; y también se observaron espasmos en los casos de las concentraciones más altas de 2,104 mg/m3 (ATSDR, 2005).
Slight-to-moderate sedation was observed after exposure to 101 mg/m3; slight-to severe sedation was noted after exposure to 378 mg/m3; restlessness, excitation, and ataxia were seen after exposure to 642 and 2,104 mg/m3; and spasms were also noted at the highest concentration of 2,104 mg/m3 (ATSDR, 2005).
Nos preocupa en particular la crisis en el Oriente Medio, que continúa creando un estado de inquietud y amenaza la paz y la seguridad mundiales.
Of notable concern is the protracted crisis in the Middle East, which continues to create a state of restlessness and threatens world peace and security.
Si bien el conflicto en gran escala en Darfur se ha atenuado en gran medida desde el establecimiento de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur (UNAMID) en 2008, aún persisten algunas dificultades, como resultado del enfrentamiento constante entre el Gobierno y las fuerzas de oposición, el aumento de la delincuencia y el bandidaje, y la inquietud que reina entre los integrantes de las milicias.
In Darfur, although large-scale conflict had largely abated since the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) had been established in 2008, challenges remained, with conflict continuing between Government and opposition forces, increased criminality and banditry, and restlessness among militia members.
A pesar de los numerosos progresos alcanzados en los ámbitos de la tecnología, la educación y la salud y del aumento del progreso material, el mundo sigue sufriendo la inquietud y el descontento.
Even with numerous advances in technology, education and health and an increase in material progress, the world seems to suffer from mental restlessness and discontent.
Al inicio de las negociaciones correspondientes, previstas en la Declaración de Principios, sin duda aumentaría la inquietud y el desasosiego entre los refugiados, que seguían el curso de los debates relacionados con su destino.
The commencement of negotiations on the problem, as foreseen in the Declaration of Principles, would be likely to increase the level of anxiety and restlessness, as refugees followed the course of the discussions over their fate.
c) Directriz para mantener a reclusos juveniles en los reformatorios de menores (Instrucción del Ministerio de Justicia No. 265, 1º de junio de 1992): Al supervisar a reclusos juveniles, el director de un reformatorio de menores no los tratará con prejuicios, no ejercerá discriminación contra ellos, no cometerá actos de crueldad y otras formas de trato inadecuado que creen en los reclusos inquietud, fatiga, actitudes de discordia o frustración.
(c) Directive for Holding Juvenile Inmates in the Juvenile Reformatory (Instruction of the Ministry of Justice No. 262, 1 June 1992): In supervising juvenile inmates, the head of a juvenile reformatory shall not treat them with prejudice, discriminate against them, commit acts of cruelty and other uncivil treatment which might cause the juvenile inmates to experience restlessness, fatigue, discord or frustration.
Había una inquietud en Barbara.
There was a restlessness in Barbara.
Pero también enojo, inquietud.
But also anger, restlessness.
Mi inquietud aumentaba.
I was growing restless.
En los barracones cundió la inquietud.
The barracks grew restless.
—La noche plena de inquietud...
The night restless, unquiet .
—había inquietud y agitación en el vínculo.
There was agitation and restlessness in the bond.
Inquietudes expresadas:
Concerns expressed included:
1. Las inquietudes suscitadas
1. Subjects of concern
Nuestras inquietudes son las siguientes.
Our concerns are as follows.
Sus inquietudes eran las siguientes:
Their concerns are as follows:
A. Principales inquietudes
A. Main concerns
a) Principales motivos de inquietud
(a) Principal subjects of concern
Si tenemos inquietudes, centrémonos en esas inquietudes.
If we have concerns, let's zero in on the concerns.
Problemas e inquietudes
Issues and concerns
Algunos Estados han expresado sus inquietudes, y es justo que dichas inquietudes queden reflejadas en el documento definitivo.
Some States had expressed concerns, and it was right that those concerns should be reflected in the final document.
Esa era nuestra única inquietud.
That was our concern.
—dijo con inquietud—.
she said with concern.
—preguntó ella con inquietud—.
Theona said with concern.
Ella sonrió ante su inquietud.
She smiled at his concern.
—preguntó Sandokán, con inquietud.
Sandokan asked with concern.
—preguntó Peleron con inquietud.
Peleron asked with concern.
La inquietud de Toranaga fue en aumento.
Toranaga's concern increased.
La inquietud de los secuestradores no era infundada.
The kidnappers’ concern was not unfounded.
—¿Los demás comparten su inquietud?
“Do they share your concern?”
Miradas de inquietud y preocupación.
Looks infused with worry and concern.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test