Similar context phrases
Translation examples
Lo consiguió haciéndolos masones a todos o, por lo menos, haciéndoles creer que lo son.
He did it by making them all Masons or anyway making them believe they are Masons.
El UNICEF sí ha marcado una gran diferencia en el mundo y sigue haciéndolo.
UNICEF has made and continues to make an enormous difference.
Su misión consiste en transformar el turismo mundial haciéndolo más sostenible.
Its mission is to transform tourism around the world by making it more sustainable.
La pobreza debilita al cuerpo, haciéndolo susceptible a las enfermedades.
Poverty weakens the body, making it susceptible to sickness and disease.
Decidámonos, pues, a cumplir nuestro deber haciéndolos precisos y efectivos.
Let us then work to fulfil our duty, target our action and make it effective.
Ha garantizado la educación para todos haciéndola obligatoria y gratuita.
It has ensured education for all by making it compulsory and free.
105.34 Reforzar el sistema educativo haciéndolo obligatorio y gratuito (Hungría);
Strengthen the education system by making it mandatory and free of cost (Hungary);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test