Translation for "habla rápido" to english
Habla rápido
Translation examples
Bueno, hable rápido, doctor porque en cuanto descubran que se fue, lo perderemos todo.
well, then speak fast, doctor. because the second people know you're gone, we lose everything.
Disculpe... no hable... rápido. Ya le avisé.
Sorry, please not speak fast.
Supongo que a veces sí hablo rápido".
I guess I do speak fast sometimes.
No entiendo cuando te cubres la boca... te giras o hablas rápido.
Unless you cover your mouth, turn away or speak fast.
Habla rápido. Cuanto más rápido, mejor.
Speak fast. The faster the better.
Habla rápido, Randall —replicó la mujer—.
Speak fast, then, Randall,” the woman said.
Te sugiero que hables rápido, bella dama;
I suggest you speak fast, pretty lady.
Habla rápido, Randall —exclamó la mujer—. No te ves bien.
Speak fast, then, Randall,” the woman said. “You don’t look well.
fast talk
Lo dice con los dedos, porque habla rápido y se come sus palabras.
She says this with your fingers, because she's fast talking and eats her words.
Hablas rápido, eres abrupta, como un cirquero.
All fast-talking and brusque, like I'm bringing home a carny.
No puedo creer que te pusiste de que habla rápido, twerp nefasto.
I cannot believe you sided with that fast-talking, nefarious twerp.
Oh, Taylor Townsend, la que habla rápido, un genio precoz, que ha derretido el corazón de Ryan.
Ah, Taylor Townsend, the fast-talking Eve Harrington who melted Ryan Atwood's heart.
Tú no eres más que un vendedor de coches que habla rápido. que se esconde tras la línea "lo hago bien".
You're just a fast-talking car salesman that hides behind the line, "I do good."
Un niño se enferma y sus padres se consiguen un abogado que habla rápido que me demande.
One kid cries sick, and his parents get a fast-talking lawyer who sues the crap out of me.
Entraron por la puerta principal y recorrieron los pocos metros que distaba el hospital de la base, donde un coronel de habla rápida recibió a Dirk y Summer y les condujo a una sala de reconocimiento.
Entering the main gate, they traveled a short distance to the base hospital, where a fast-talking colonel greeted Dirk and Summer and led them to a medical examination room.
Soy su recién elegido presidente, y tengo un equipo nuevo e ingenuo que se deja engañar fácilmente por buscavidas de habla rápida emparentados con gángsters supremacistas blancos.
I am your newly sworn-in President, and I have naive, new-hire staffers who are easily fooled by fast-talking hustlers with family links to white-supremacist gangsters.
Dara era inteligente, verborrágica y ligeramente intimidante, la viva imagen del nuevo estilo neoyorquino de habla rápida al que me estaba comenzando a habituar, pero que hacía que una chica de California como yo se sintiera, en comparación, poco elocuente.
Dara was smart, verbal, and slightly intimidating, a living symbol of the new fast-talking New York style I was just getting used to, and that made me, a California girl, feel slurred in comparison.
Al concluir la película, Lee permaneció sentado mientras sonaban los estentóreos anuncios de última hora, uno tras otro, hombres de habla rápida que mostraban batidoras, champús milagrosos, y Marina yacía a su lado, dormía y respiraba suavemente.
Lee sat there after the movie ended, with loud late-night commercials coming one after another, fast-talking men demonstrating blenders, demonstrating miracle shampoo, and Marina next to him, asleep, softly breathing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test