Translation for "hábitat marino" to english
Hábitat marino
Translation examples
Esos planes deberían comprender restricciones a las artes y prácticas de pesca indiscriminadas o nocivas que contribuyan e elevar el número de descartes o a agravar la degradación del hábitat marino.
Such plans should include restrictions on indiscriminate or harmful fishing gear and practices that contribute to elevated bycatch or marine habitat degradation.
Otros Consejeros habían estimado que la especie era objeto de una variedad de amenazas como resultado de su hábitat marino y que su inclusión se debía recomendar como medida de precaución.
Other Councillors had felt that the species was subject to a range of threats as a result of its marine habitat and that listing should be recommended as a precautionary measure.
Mi Gobierno está firmemente decidido a desempeñar un papel activo en apoyo de las iniciativas regionales que se llevan a cabo en el Mediterráneo para la conservación y la gestión sostenible de su hábitat marino natural.
My Government is firmly committed to a proactive role in supporting regional initiatives in the Mediterranean for the conservation and sustainable management of its natural marine habitat.
Además, presentó conclusiones acerca de la degradación y la rehabilitación del hábitat marino.
It also discussed findings about marine habitat degradation and rehabilitation.
En la alta mar, la CNUMAD pide a los Estados que preserven los hábitat marinos y otras zonas ecológicamente sensibles.
On the high seas, UNCED requires States to preserve marine habitats and other ecologically sensitive areas.
a) Llevar a cabo la cartografía del hábitat marino para aportar datos al ordenamiento de los ecosistemas, la diversidad biológica y las pesquerías.
(a) Conduct of marine habitat mapping to inform management of ecosystems, biodiversity and fisheries.
El turismo de observación de la flora y fauna marinas genera mucho más ingresos derivados de actividades no extractivas, como visitas a hábitat marinos intactos, por ejemplo.
Marine wildlife tourism generates many times more revenues from non-extractive activities, such as visits to intact marine habitats.
Los humedales, los bosques de manglares, los lechos de algas marinas y las ciénagas también representan hábitat marinos únicos con una elevada diversidad biológica.
Wetlands, mangrove forests, sea grass beds and mud flats also represent unique marine habitats with high biodiversity.
La sobrepesca afecta a los hábitat marinos de todo el mundo y es posible que altere el funcionamiento y el estado de los ecosistemas marinos, en particular los ecosistemas vulnerables, así como la diversidad biológica conexa a ellos.
Overfishing affects marine habitats worldwide and has the potential to alter the functioning and state of marine ecosystems, particularly vulnerable ecosystems, as well as the biodiversity associated with them.
Aquí en Atlantis, tenemos el más grande hábitat marino del mundo.
Here at the Atlantis, we have the largest marine habitat in the world.
Roberts cree que entre el 10 y el 20% de nuestros océanos deberían ser zonas de no recolección, y que deberíamos proteger grandes áreas de distintos hábitat marinos... las profundidades, arrecifes de coral, manglares, tanto como territorios de desove claves.
Roberts believes that between ten and 20 per cent of our oceans should become no-take zones, and that we should protect large areas of different marine habitats - the deep sea, coral reefs, mangroves, as well as key spawning grounds,
Miles de granjas han sido construidas en las zonas costeras, destruyendo un valioso hábitat marino... los bosques de mangle.
Thousands of intensive farms have been built in coastal areas, destroying a valuable marine habitat - mangrove forests,
¿Realmente podemos proteger nuestras reservas de peces, los jóvenes, los frágiles hábitat marinos?
So is this the answer? Can we really protect our fish stocks, the juveniles, the fragile marine habitats?
Y, en efecto, así como antes había visto la fiesta como si fuese un exótico hábitat marino, ahora la concebía como un baile en el cual unos desconocidos «irrumpían» continuamente para separar a los bailarines, del mismo modo que Nora me había separado de Liza. Había caras por todas partes;
And indeed, as previously I had looked upon the party as an exotic marine habitat, it was now as a dance that I conceived it, one in which strangers were constantly “breaking in” and separating partners from each other, as Nora Foy had separated Liza from me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test