Translation for "gélidamente" to english
Gélidamente
Similar context phrases
Translation examples
Morgeu rió gélidamente.
Morgeu laughed coldly.
«Tienes un amante», le dije gélidamente.
“You have a lover,” I said to her coldly.
Alex sonrió gélidamente y se giró hacia mí.
Alex smiled coldly and turned to me.
Opresivo y gélidamente tiránico. —Así que hice planes.
Oppressive and coldly tyrannical. ‘So I made plans.
Las nubes habían desaparecido y el cielo resultaba gélidamente hermoso, con unas sombras malvas y anaranjadas, doradas y rosáceas.
The clouds had been blown away and the sky was coldly beautiful in shades of mauve and orange, gold and pink.
—Gracias, Coraline —respondió la otra madre gélidamente, con una voz que no salía de su boca, sino de la niebla, de la bruma, de la casa, del cielo—.
“Thank you, Coraline,” said the other mother coldly, and her voice did not just come from her mouth. It came from the mist, and the fog, and the house, and the sky.
Los ojos de Clarke se inundaron de lágrimas. Page le observaba gélidamente. —No, no ha muerto. Pero podría haber sucedido, y ya me dirás dónde iba a localizarte.
His eyes filled instantly with tears as Page watched him coldly. “No, she didn't die. But she could have, and where would I have called you, Brad?
Un cuarto de siglo antes, en 1956, en la más gélidamente furiosa confrontación que puede encontrarse aquí, Bellow ya había acusado a William Faulkner de pasar despiadadamente por alto la malevolencia de Pound.
A quarter of a century before, in 1956, in the most coldly furious confrontation to be found here, Bellow had already accused William Faulkner of heartlessly overlooking Pound’s malevolence.
Escuchó fríamente a Martin, luego aún más fríamente a Pickerbaugh, luego gélidamente a Klopchuk, hizo su inspección e informó: «El doctor Arrowsmith parece conocer su oficio perfectamente, es indudable que aquí hay peligro, aconsejo cerrar la lechería, mi minuta son cien dólares, gracias, no, no me quedaré a cenar, tengo que coger el tren a última hora de la tarde».
He coolly listened to Martin, coldly listened to Pickerbaugh, icily heard Klopchuk, made his inspection, and reported, “Dr. Arrowsmith seems to know his business perfectly, there is certainly a danger here, I advise closing the dairy, my fee is one hundred dollars, thank you no I shall not stay to dinner I must catch the evening train.”
Imperfectamente perfecta, gélidamente normal, esplendorosamente inexpresiva.
"Faultily faultless, icily regular, splendidly null."
Elric le sonrió gélidamente.
Elric smiled icily.
– inquirió gélidamente la Baj.
asked the Baj icily.
—Esa ya no es mi vida —respondí gélidamente.
“That’s not my life anymore,” I said icily.
–No tengo amigos en Lloegyr -dijo por fin, gélidamente.
‘I have no friends in Lloegyr,’ she said at last, icily.
Dudé un momento, herida, y respondí gélidamente: —Bien.
I hesitated a moment, stung, then said icily, “Fine.”
– preguntó sir John, gélidamente. Best parpadeó. –No, señor.
Sir John asked icily. Best blinked. “No, sir.
—Si hay algún juicio después de la guerra, no será el mío —repuso gélidamente—.
"If there are any postwar trials, they won't be mine," she said icily.
—Una mujer debería saber cuál es su puesto —dijo gélidamente.
“A woman should know her place,” he said icily.
–Peregrinos -aclaró Hamilton gélidamente, contestando así a una mirada de interés-.
“Pilgrims,” Hamilton said icily, in answer to an interested stare.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test