Translation for "guerreros" to english
Guerreros
noun
Guerreros
adjective
Translation examples
noun
Según este modo de pensar, los soldados son guerreros y la guerra es, por su propio carácter, contraria a los derechos humanos.
Soldiers, for this way of thinking, are warriors, and the waging of war is, by its very nature, contrary to human rights.
En enero, la Comisión de Asuntos de los Guerreros y los Ministerios de Planificación y Gobierno Local comenzaron el registro de todos los combatientes.
In January, the Commission for Warriors' Affairs and the Ministries of Planning and Local Government opened registration to all fighters.
Una niña pequeña recita que cuando entra en Jerusalén "se convierte en una guerrera suicida, vestida para la batalla".
A young girl recites that when she enters Jerusalem, she "turns into a suicide warrior in battle-dress."
A los efectos de este informe, se comprobó que el jefe guerrero del escudo fue adoptado, al alcanzarse la independencia, de un grabado del capitán John Elphinstone Erskine (1851) con una diferencia: el original representaba al jefe guerrero y a una madre y esposa con su hijo.
For the purpose of this report, it was found that the warrior chief on the coat of arms was adopted at Independence from an engraving by Captain John Elphinstone Erskine (1851) with one difference: the original etching contained the warrior chief and a mother/wife carrying a child.
Asesinó a un gran estadista, a un guerrero valeroso de la paz, a un hombre de gran integridad y devoción.
He murdered a great statesman, a courageous warrior for peace, a man of great integrity and devotion.
Nuestros guerreros ya están en acción.
Our warriors are already in action.
La imagen de un guerrero masái o una mujer masái adornada con abalorios sigue siendo una imagen poderosa de África.
32. The image of a Masai warrior or a Masai woman adorned with beads remains a powerful image of Africa.
Los niños palestinos son entrenados para convertirse en guerreros santos y se les enseña a glorificar el martirio.
Palestinian children were trained to be holy warriors and taught to glorify martyrdom.
Hemos sido testigos del final de algunas guerras sólo para descubrir que los guerreros no habían llegado a sus tierras prometidas.
We witnessed the end of some wars only to discover that the warriors did not reach their own promised land.
Érase una vez dos guerreros que viajaban por diferentes caminos de un extenso territorio.
Once upon a time, two warriors were travelling on different roads of a large territory.
Guerrero contra guerrero a muerte.
Warrior against warrior to the death.
Un manto pasado de guerrero a guerrero.
A mantle, passed from warrior to warrior.
Guerrero ... guerrero ... valiente guerrero que ha ganado los corazones ...
Warrior... warrior... manly warrior out to win hearts...
Eres una líder guerrera de una tribu guerrera.
You're a warrior leader from a warrior tribe.
Guerrero de guerreros, el más poderoso de los gobernantes.
Warrior of warriors, mightiest of Rulers.
Un guerrero y tu eres un guerrero?
A warrior. And are you a warrior?
Reuniré a mis guerreros, a todos mis guerreros.
I'll gather my warriors, all my warriors.
- Soy un guerrero. ¡Un guerrero!
- I'm a warrior. Warrior!
Sí que eran guerreros, sus guerreros.
Indeed, here were warriors—his warriors.
Un guerrero. ¿Tú quieres convertirte en guerrero?
Warrior. You want to be a warrior?”
Sin embargo, soy un guerrero entre guerreros;
And yet am I a warrior among warriors;
Es un guerrero de elite de una tribu de guerreros.
He is an elite warrior of a tribe of warriors.
Somos los Guerreros en los Confines del Tiempo... —¡GUERREROS!
We are the Warriors at the Edge of Time…” “WARRIORS!
Él era el guerrero, y los guerreros salvan vidas.
He was the warrior, and the warrior saved people.
—¡Guerreros! —grité—. ¡A mí, guerreros! Los Guerreros en los Confines del Tiempo se habían despertado.
Warriors!” I cried. “Warriors, to me!” The Warriors at the Edge of Time had awakened.
Si tienes el alma de un guerrero, eres un guerrero.
If you have the soul of a warrior, you are a warrior.
Guerreros, o aves de rapiña detrás de los guerreros.
Warriors, or scavenger birds following the warriors.
noun
102. En Jammu y Cachemira, una espiral de violencia ha dado lugar a sufrimientos sin fin, y los derechos económicos, sociales y culturales del pueblo cachemir han sido violados por los guerreros muyahidines, patrocinados por capital extranjero, y por el Gobierno.
In Jammu and Kashmir, a spiral of violence had resulted in endless suffering, and the economic, social and cultural rights of the Kashmiri people were violated by both foreignsponsored mujahideen fighters and the Government.
Los soldados habrían acusado al grupo de esconder guerreros chechenos, cosa que ellos negaron, diciendo que eran sólo civiles.
The soldiers reportedly accused the group of hiding Chechen fighters, which they denied, saying that they were only civilians.
Mientras tanto, el Gobierno de los Estados Unidos sigue dando refugio a terroristas cubanos como Luis Posada Carriles, que participó en la explosión de un avión de Cubana de Aviación en 1976 en que murieron 73 personas, pero mantiene recluidos en la cárcel a los combatientes antiterroristas Gerardo Hernández, Ramón Labañino y Antonio Guerrero por delitos que no han cometido.
Meanwhile, the United States Government continued to give refuge to Cuban terrorists such as Luis Posada Carriles, who had been involved in the blowing-up of a Cubana de Aviación flight in 1976 in which 73 people had perished, yet kept in prison the anti-terrorism fighters Gerardo Hernández, Ramón Labañino and Antonio Guerrero for crimes they had not committed.
Los integrantes del panel expositor han brindado al Foro una amplia y actualizada información acerca de la situación de los cinco antiterroristas cubanos, privados de libertad desde hace 12 años, en cárceles de los Estados Unidos: Gerardo Hernández, Antonio Guerrero, René González, Ramón Labañino y Fernando González, que revela objetivamente las violaciones de la legalidad realizadas durante el proceso penal seguido contra ellos por parte de autoridades y tribunales actuantes en el caso.
1. Members of the panel have provided the Forum with a detailed update on the situation of the five Cuban counter-terrorism fighters, who have been incarcerated for 12 years in United States prisons, namely: Gerardo Hernández, Antonio Guerrero, René González, Ramón Labañino and Fernando González, objectively revealing the legal violations committed during the criminal proceedings undertaken against them by the authorities and courts acting in the case.
Su futuro depende cada vez más de lo que ocurra con los grupos de guerreros generalmente denominados talibanes, que se han forjado un corredor a cada lado de la frontera entre el Pakistán y el Afganistán.
Increasingly, its future depends on what happens to the groups of fighters loosely known as the Taliban who have carved out space on either side of the Pakistan-Afghanistan border.
Durante la acción para recuperar Mambasa, resultaron muertos 9 soldados del ejército congoleño, 6 civiles y unos 45 guerreros Mai Mai.
Nine Congolese army soldiers, six civilians and some 45 Mai Mai fighters were killed during the retaking of Mambasa.
Paradójicamente, mantiene en prolongada e injusta prisión a los luchadores contra el terrorismo Gerardo Hernández, Ramón Labañino y Antonio Guerrero, por delitos que no cometieron.
Paradoxically, that same Government continues its unjust and prolonged imprisonment of the anti-terrorism fighters Gerardo Hernández, Ramón Labañino and Antonio Guerrero for crimes they did not commit.
Mi pequeña guerrera.
My little fighter.
Base, este es Guerrero A2,Guerrero A2.
Base, this is A2 fighters, A2 fighters.
Eres una guerrera.
You're a fighter.
- Y buenos guerreros.
- Good fighters, though.
Tú eres una guerrera, siempre has sido una guerrera.
You're a fighter, you've always been a fighter.
- Guerreros enviados Sr.
Fighters launched, sir.
Activen un guerrero.
Activate a fighter.
Soy una guerrera.
I'm a fighter.
Guerreros valientes, corajudos.
Brave, courageous fighters.
Pero no eres un guerrero.
But you’re no fighter.”
Chouhada (guerrero) significa también guerreros contra la injusticia.
Chouhada (fighters) carries this added meaning of fighters against injustice.
No somos guerreros.
We aren't fighters.
¿No son grandes guerreros?
Are they great fighters?
Jason era un guerrero.
Jason was a fighter.
¿Cadderly el guerrero?
Cadderly the fighter?
Era una auténtica guerrera.
She was a fighter.
—Sí, tú eres un guerrero.
‘Aye, you’re some fighter.’
—Porque es usted un guerrero.
“Because you’re a fighter.
adjective
xi) Se decida imponer un embargo militar a Uganda, Rwanda y Burundi cuyos objetivos expansionistas y tendencias guerreras se han demostrado ampliamente con ocasión de la crisis en la región de los Grandes Lagos.
(xi) Imposing a military embargo on Uganda, Rwanda and Burundi, whose expansionist aims and bellicose tendencies have been amply demonstrated during the crisis in the Great Lakes region.
Al cabo de estas formas guerreras de bello, el diccionario despliega las formas adverbiales de belle, léxico para indicar que algo está hecho deliciosamente, muy bien (Atica belle se habet);
The dictionary follows these bellicose forms of bello with the adverbial forms of belle, used to indicate that something has been prepared deliciously well (Attica belle se habet);
Parecía diferente ataviado con la armadura de un aristócrata, con los oscuros rizos cepillados y acicalados, pero su bonita boca le resultaba familiar, así como su voz antagónica y la expresión guerrera de sus ojos. Era Aimeric.
He looked different in an aristocrat’s armour, with his dark curls primped and brushed, but the pretty mouth was familiar, like the antagonistic voice and the bellicose look in his eyes. It was Aimeric.
las niñas, imagino, se concentraban, se embebían o quedaban absortas en el minúsculo tamaño de las casas de muñecas (era la norma, si bien hubo siempre excepciones y trasvases, niñas guerreras y niños domésticos);
girls, I imagine, concentrated on, became absorbed by or wrapped up in the sheer tininess of doll’s houses (that was the norm, although there were always exceptions and reversals: bellicose girls and domesticated boys);
Durante el trayecto hacia la costa, belicosos guerreros indígenas salieron de sus aldeas en plan amenazador, dispuestos a cortarle el paso, pero cuando el alarido desafiante del mono macho estallaba en el aire y en los oídos de los negros y el gigante blanco se lanzaba al ataque, sin dejar de rugir, a los indígenas les faltaba tiempo para salir de estampida y refugiarse en la jungla, de la que no se aventuraban a reaparecer hasta que Tarzán había pasado.
Twice upon the way to the coast bellicose natives ran threateningly from their villages to bar his further progress, but when the awful cry of the bull–ape thundered upon their affrighted ears, and the great white giant charged bellowing upon them, they had turned and fled into the bush, nor ventured thence until he had safely passed.
De todos los lugares de trabajo confluyen las máquinas, es el avance de los blindados, ay este lenguaje guerrero, quién lo puede olvidar, son tractores que avanzan, van lentamente, hay que establecer contacto con los que vienen de otros sitios, éstos ya han llegado, gritan de un lado y otro, y la columna se va engrosando, se hace más fuerte allí delante, van cargados los tractores, hay quien camina a pie, son los más jóvenes, para ellos es una fiesta, y llegan a la heredad de Mantas, hay aquí ciento cincuenta hombres arrancando corcho, se unen a los demás, y en cada finca que ocupan se queda un grupo de responsables, la columna la forman ya más de quinientos hombres y mujeres, seiscientos, no tardan en ser mil, es una romería, una peregrinación que rehace las vías del martirio, los pasos de este vía crucis.
The machines flow forth from every workplace, the advance guard of armored vehicles, oh, dear, this bellicose language, it creeps in everywhere, they’re not tanks but very slow-moving tractors, intending to meet up with more tractors coming from other places, those that have already met call to each other, and the column grows in size, it’s even larger up ahead, the trailers are laden with people, some, the younger ones, are walking, for them it’s like a party, and then they reach the Mantas estate, where one hundred and fifty men are cutting cork, they all join forces, and on each parcel of land that they occupy, they appoint a group of workers to be in charge, the column is more than five hundred strong, men and women alike, now there are six hundred, soon there will be a thousand, it’s a pilgrimage retracing the paths of martyrdom, following the stations of this particular cross.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test