Translation for "guardado en" to english
Guardado en
Translation examples
Poco después, la propia Iniciativas Civiles fue disuelta por orden judicial sobre la base de las pruebas obtenidas de la información guardada en el equipo informático incautado
Shortly after, Civil Initiatives itself was dissolved by court order on the basis of the evidence obtained from the information saved on the computer equipment seized.
El Comité observa que, según el autor, el equipo informático incautado era parte esencial del proceso de supervisión de las elecciones por Iniciativas Civiles, y que las pruebas obtenidas de la información guardada en el equipo informático incautado sirvieron de base para la posterior disolución de Iniciativas Civiles por orden judicial.
The Committee notes that, according to the author, the computer equipment seized was a key part of the elections monitoring process carried out by Civil Initiatives and the evidence obtained from the information saved on the computer equipment seized served as a basis for the subsequent dissolution of Civil Initiatives by court order.
5. Notificará, por correo electrónico, los cambios guardados a uno o varios usuarios (supervisores) y a los nodos que vigilan la evolución del sistema.
Notify via email one or more users (supervisors) and the nodes monitoring the system evolution on the changes saved.
b) Los sobres que contenían las ofertas técnicas y financieras de diversos licitantes no se habían guardado debido a la urgencia.
(b) The envelopes containing technical and financial bids from various bidders had not been saved given the urgency.
Guardado en un archivo.
Saved in an archive.
Debe estar guardado en su móvil.
It must be saved in your mobile.
Fotos de camiones... guardadas en un archivo encriptado.
Photos of trucks saved in an encrypted file.
Una noche empaqué mi maleta Puse las 200 libras que había guardado En mi bolsillo
One night I packed my bag, put the 200 pounds I had saved in my pocket... and I took a train to London.
No fue mi madre que ha guardado en el laboratorio.
It wasn't my mother that you saved in the lab.
Contraseñas de tus sistemas de seguridad y cuentas bancarias guardadas en tu carpeta de correo, como un idiota.
The passwords of your security systems and bank accounts just saved in your e-mail folder, like an idiot.
Guardado en una memoria está la secuencia de los genes asesinos.
Saved in the memory are the sequences for the killer genes.
¡Tenía los pedos de toda mi vida guardados en ese sofá!
I had my life's fart savings in that couch!
Se lo habían guardado.
They’d saved it for him.
Ya he guardado yo por ti.
I saved it for you.
Los había guardado para él.
He had saved it for him.
¡No has guardado nada para mí!
You saved nothing for me!
—¿Por qué la has guardado?
“Why did you save it?”
Te he guardado uno.
I saved one for you.
—¿Me ha guardado algo?
“Did you save any for me?”
He guardado esto para el final.
“I’ve saved this for last.
Guardad la filosofía para entonces.
Save the philosophy for then,
Te he guardado algo de cena.
I've saved some dinner.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test