Translation for "graderío" to english
Translation examples
Las graderías estaban llenas y la energía se sentía en el aire.
The bleachers were full ... and you could feel the electricity in the air.
¡Bajen de las graderías!
Fall out of the bleachers!
- ¿Bajo las graderías?
- Under the bleachers?
Ya... generalmente me gustaba bajo los graderíos...
Yeah, I usually preferred under the bleachers.
Seis sujetos, graderías...
Six guys, bleachers...
Sabes que estamos sentados en las graderías del jardín izquierdo, ¿verdad?
You know we're sitting in the Ieft-field bleachers, right?
Mi equipo está en la otra gradería.
My team's sitting in the other bleachers.
Ver un partido de los Cubs desde la gradería.
Catch a Cubbies game from the bleachers.
Por aquí... en las graderías del jardín izquierdo... están mis pacientes.
Over here, in the left-field bleachers, are my patients.
Está en las graderías.
He'll be in the bleachers.
Sus ruidosos padres ocupan la mitad de la gradería.
The bleachers are half-packed with noisy parents.
Los hinchas saltaban las paredes del graderío y los llamaban a gritos.
Fans leaped over the bleacher walls and called to them.
Esa tarde Elwood y Turner estaban pasando el rato en la gradería del gimnasio.
Elwood and Turner were hanging out on the gymnasium bleachers this afternoon.
Vi a los padres de Benji sentados a solas en lo alto del graderío.
I saw Benji’s parents sitting alone at the top of the bleachers.
Harper los buscó después del desayuno y les dijo que fueran a las graderías.
Harper grabbed them after breakfast and told them to join the bleacher team.
Me dirijo directamente al entrenador, que está sentado en las graderías con el móvil en la mano.
I go straight over to Coach, who is sitting on the bleachers with his phone.
Oí a los espectadores discutir y cruzar apuestas en las graderías.
I could hear bets being placed, see men arguing and talking in the crowded bleachers.
En Lambeau hay una sola cubierta, y todos los asientos al aire libre son del tipo gradería.
there is only one deck at Lambeau, and al the outdoor seats are of the bleacher type.
Lo que de veras preocupaba a Pete era no tener a nadie con quien comer en las graderías del estadio.
What Pete cared about was not having anyone to eat lunch with on the gym bleachers.
noun
Primero, se había pasado sus años de adolescente en las graderías del club con el que después iba a jugar.
Firstly, he had actually spent his early teenage years on the terraces of the club for which he later played;
Tengo que darle alcance para hacer justicia con él, y por tanto adelantaré la representación a mañana, en una escena de madera y con graderías de madera.
I must reach him and dispense justice, and therefore I have arranged for the drama to be performed tomorrow on a wooden stage with wooden terraces.
Llevaba una bata blanca de carnicero adornada con toscos dibujos alusivos al Arsenal, siempre en rojo, como era de rigor para todo el que tuviera la pretensión de ser alguien en las graderías.
He wore a white butcher’s coat covered in crudely drawn red Arsenal slogans, de rigueur for anyone with any terrace pretensions;
La realidad del Recinto de los Escolares no era exactamente así en 1970: los cortes de pelo al uno y las recias botas Doctor Martens habían hecho acto de presencia por primera vez en las graderías.
The reality of the Schoolboys’ was somewhat different in 1970, just after number one crops and Doctor Martens had begun to appear on the terraces for the first time.
Las puertas de acceso al campo, que llevaban años cayéndose a trozos sin que nadie se diera cuenta, estaban más deterioradas que nunca, y los grandes boquetes de las graderías de repente saltaban a la vista.
Gates, which had been falling imperceptibly for years, were down even further, and the whacking great holes in the terraces were suddenly noticeable;
Desde allí, siguiendo las nuevas instrucciones de Féraud, tomó el camino que subía por el flanco de la colina a lo largo de terrazas que se constituían como avenidas dispuestas en gradería.
From there, following Féraud’s fresh instructions, he was to take the road at right angles (which he did) and cross the flank of the hill, along terraces placed like avenues one above the other.
Yo tenía mi sitio en las graderías, pero carecía de todo derecho de propiedad. Si me encontraba en mi sitio a un hincha ocasional en un partido de los grandes, no me quedaba más remedio que poner cara de perplejidad.
I’d had my own spot on the terraces, but I had no proprietorial rights over it and if some bloody big-game casual fan stood in it, all I could do was raise my eyebrows.
Llegaron a Issos, una pequeña ciudad que se extendía a los pies de las montañas que se abrían en torno como la gradería de un teatro, y el rey dio orden de aposentar en ella a los hombres que no estaban en condiciones de combatir;
They reached Issus, a city which stood at the foot of the mountains and which was laid out like the terraces of a theatre, and orders were given for all those men who were not battle-fit to be billeted there.
Allí de pie en las graderías de Wembley, entre los callados y azorados hinchas del Arsenal, con el ensordecedor abucheo que nos llegaba de los hinchas del West Ham y de los espectadores neutrales por igual, me pareció inconcebible el cinismo demostrado por Young.
Standing on the Wembley terraces among the silent, embarrassed Arsenal fans, deafened by the boos that came from the West Ham end and the neutrals in the stadium, I was appalled by Young’s cynicism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test