Translation for "gimotear" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Ahora, dejen de gimotear.
Now, just stop your whining.
- ¿Sí? Yo voy a gimotear.
I'm gonna start whining.
Si pierde , gimotear hará.
If you lose, whine will.
¡Para de gimotear!
Stop your damn whining!
¡Y tú deja de gimotear!
And you stop whining!
- ¡Dejad de gimotear!
- Stop whining there!
Ahora deja de gimotear.
Now, stop whining.
Basta de gimotear.
Quit your whining.
- Pare de gimotear.
My cuff. Oh, stop whining.
Deja de gimotear y explícate.
Stop whining and explain.
Chloe empieza a gimotear.
Chloe started whining.
Entonces empezó a gimotear.
Then he started whining.
Deja de gimotear y haz algo.
Well stop whining and do something about it.
Lo que no implicaba que dejara de gimotear.
Which is not to say that she would stop whining.
Es mejor que oírte gimotear.
“It’s better than listening to her whine.”
—No vas a gimotear por eso, ¿verdad?
You aren't going to whine about this, are you?
¡Deja de gimotear y échame una mano!
Stop that whining and give me a hand!
Ella comenzó a gimotear y yo a desesperarme.
She began to whine and I began to feel desperate.
La perra comenzó a gimotear. —Mamá —dijo.
The dog began to whine. “Mommy,”
verb
Porque una vez que salga, las mujeres empezarán a caer rendidas, y los hombres a gimotear.
Cause once I go out, women will fall and men will start wailing.
Deja de gimotear!
Stop your wailing'!
¡Ya está bien de gimotear!
Enough of your wailing!
Trish empezó a gimotear.
Trish began to wail.
Stevie se puso a gimotear.
Stevie let out a wail.
El hombre se debatió y empezó a gimotear.
The man struggled and wailed.
Varios prisioneros empezaron a gimotear.
Several of the prisoners began to wail.
El niño pequeño empezó a gimotear;
The little boy began to wail;
Abajo, Jacob había dejado de gimotear.
Downstairs Jacob had stopped wailing.
Yossarian temía que empezara a gimotear.
Yossarian was afraid she would start wailing.
«Oh, lo he echado todo a perder», gimoteará.
Oh, I’ve ruined everything, she’ll wail.
Esporo empezó a tirarse del pelo y a gimotear.
Sporus pulled at his hair and wailed.
verb
El ahogó un grito, se arrodilló en la nieve y empezó a gimotear: –¡Gracias, señora Artemisa!
He gasped, then knelt hastily in the snow and started yammering, “Thank you, Lady Artemis!
Y luego estaba el tío de papá, Wendell, que en los años sesenta intentó nadar hasta la costa una noche que estaba medio borracho y que lo desafiaron a hacerlo… Quiero decir que papá solía gimotear que el agua era una fuente de vida para él, una fuente de eterna juventud y demás…, y por supuesto que lo era;
And then there was Daddy’s uncle Wendell back in the sixties, half-crocked, tried to swim to the mainland one night on a dare—I mean, Daddy, he used to yammer on how the water was the source of life itself for him, fountain of youth and all that and—sure, it was.
verb
Anoche, Amy se despertó y comenzó a gimotear quedamente.
Last night, Amy woke and began to grizzle quietly.
Se puso a gimotear, su voz lloriqueaba y las lágrimas le caían por sus pálidas mejillas.
His thin shoulders heaved, his voice grizzled, and the tears ran down his pale cheeks.
En cuanto los rayos del sol empezaron a perder fuerza y los niños se cansaron hasta el punto de ponerse a gimotear, todo el mundo empezó a recoger sus cosas.
As soon as the strength went out of the sun and the toddlers became tired enough to grizzle, everybody started packing up.
Figúrate, lo único que Clitumna te pide es el pequeño favor de que pases a ver a una muchacha moribunda y tú te pones a gimotear que te trae sin cuidado y que no tienes tiempo… ¡eres exasperante!
Here you are, when all Clitumna asked of you was a miserable little favor for a dying girl, grizzling that you have neither the time nor the interest—really, you do exasperate me!
verb
Lloriquear y gimotear sumido en la fatiga iridiscente de tu genialidad.
Puling and moaning in the iridescent fatigue of your genius.
Había sido la imagen mental de la impresión que debía de estar causando su cara colérica lo que había provocado que la persona deprimida empezara en aquella última fase de la sesión a llorar, gimotear, sorberse los mocos y sollozar con todas sus fuerzas, tal como más tarde le explicaría a sus amigas de confianza.
It had been the imaginative visualization of what her own enraged face must have looked like which had caused the depressed person to begin at this late juncture in the session to weep, pule, snuffle, and sob in real earnest, she shared later with trusted friends.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test