Translation for "gestionar sistemas" to english
Translation examples
35.55 Los recursos relacionados con puestos, que ascienden a 3.240.300 dólares y reflejan un aumento de 582.700 dólares, sufragarían 12 puestos para la capacidad de gestión de las crisis en la Sede a fin de proporcionar una capacidad intersectorial y en todo el sistema para elaborar planes, capacidades y procedimientos coordinados de gestión de las crisis, actuando como núcleo para la planificación de las crisis e imprevistos y recurriendo al sistema de organizaciones de las Naciones Unidas, según sea necesario, para aprovechar la capacidad de gestión de las crisis y coordinar el establecimiento de procedimientos, políticas y acuerdos; y gestionar sistemas e instrumentos que proporcionen información relacionada con la seguridad a diversos interesados, desde los funcionarios de las Naciones Unidas hasta los jefes de los organismos.
35.55 Post-related resources in the amount of $3,240,300, reflecting an increase of $582,700, will provide for 12 posts for the crisis management capacity at Headquarters to provide a cross-cutting, system-wide capacity for the development of coordinated crisis management response plans, capabilities and procedures, acting as the nucleus for crisis and contingency planning and drawing on the United Nations system of organizations as required to build up crisis management capability and coordination of the establishment of procedures, policies and agreements; and to manage systems and tools that provide security-related information to a variety of stakeholders ranging from United Nations staff members to heads of agencies.
a) [Convenido] Brindar acceso al agua potable doméstica, la educación en materia de higiene y los servicios mejorados de saneamiento y gestión de los desechos domésticos mediante iniciativas concebidas para fomentar la inversión de los sectores público y privado en el abastecimiento de agua y el saneamiento en las cuales se conceda prioridad a las necesidades de los pobres y que formen parte de marcos normativos nacionales estables y transparentes establecidos por los gobiernos, respetando las condiciones locales, con la intervención de todos los interesados y vigilando el desempeño y mejorando la rendición de cuentas de las instituciones públicas y las empresas privadas; desarrollar la infraestructura de abastecimiento, distribución y tratamiento de agua donde más se necesita; y crear capacidad para mantener y gestionar sistemas que permitan prestar servicios de abastecimiento de agua y saneamiento, tanto en zonas rurales como urbanas;
(a) [Agreed] Provide access to potable domestic water, hygiene education and improved sanitation and waste management at the household level through initiatives to encourage public and private investment in water supply and sanitation that give priority to the needs of the poor, within stable and transparent national regulatory frameworks provided by Governments, while respecting local conditions involving all concerned stakeholders and monitoring the performance and improving the accountability of public institutions and private companies; and develop critical water supply, reticulation and treatment infrastructure, and build capacity to maintain and manage systems to deliver water and sanitation services, in both rural and urban areas;
El Servicio está integrado por la Sección de Capacitación y Perfeccionamiento, encargada de gestionar la elaboración y aplicación de medidas de gestión de la seguridad para todo el sistema; la Dependencia de Gestión del Estrés Postraumático, encargada de elaborar y aplicar una política amplia de las Naciones Unidas sobre la gestión del estrés postraumático; la Sección de Gestión de la Información, encargada de gestionar sistemas que proporcionan información relacionada con la seguridad a diversos interesados, que van desde funcionarios a jefes de organismos; y la Dependencia de Gestión de Crisis, encargada de proporcionar una capacidad intersectorial para todo el sistema a fin de elaborar planes de respuesta coordinados para la gestión de situaciones de crisis.
The Service comprises the Training and Development Section, which is responsible for managing the development and implementation of system-wide security management; the Critical Incident Stress Management Unit, which is responsible for developing and implementing a comprehensive United Nations policy regarding the management of critical incident stress; the Information Management Section, which is responsible for managing systems that provide security-related information to a variety of stakeholders ranging from staff members to heads of agencies; and the Crisis Management Unit, which is responsible for the provision of a cross-cutting system-wide capacity for the development of coordinated crisis management response plans.
La función esencial de la Sección es gestionar sistemas, entre ellos un mecanismo automatizado de acreditación de seguridad para el desplazamiento del personal del sistema de las Naciones Unidas y las herramientas de gestión de la información que proporcionan información en materia de seguridad a los profesionales del sector, a los equipos de gestión de la seguridad y al personal de las Naciones Unidas en todo el mundo.
The core function of the Crisis Management Information Support Section is managing systems, including an automated security clearance mechanism for the travel of United Nations system personnel and information management tools that provide security-related information to security professionals, security management teams and United Nations system personnel worldwide.
a) Dar acceso al agua potable en los hogares, la educación en materia de higiene y los servicios mejorados de saneamiento y gestión de los desechos domésticos mediante iniciativas concebidas para fomentar la inversión de los sectores público y privado en el abastecimiento de agua y el saneamiento en las cuales se dé prioridad a las necesidades de los pobres y que formen parte de marcos normativos nacionales estables y transparentes establecidos por los gobiernos, respetando las condiciones locales, con la intervención de todos los interesados y vigilando el desempeño y mejorando la rendición de cuentas de las instituciones públicas y las empresas privadas; desarrollar la infraestructura de abastecimiento, distribución y tratamiento de agua donde más se necesita; y crear capacidad para mantener y gestionar sistemas que permitan prestar servicios de abastecimiento de agua y saneamiento, tanto en zonas rurales como urbanas;
(a) Provide access to potable domestic water, hygiene education and improved sanitation and waste management at the household level through initiatives to encourage public and private investment in water supply and sanitation that give priority to the needs of the poor within stable and transparent national regulatory frameworks provided by Governments, while respecting local conditions involving all concerned stakeholders and monitoring the performance and improving the accountability of public institutions and private companies; and develop critical water supply, reticulation and treatment infrastructure, and build capacity to maintain and manage systems to deliver water and sanitation services in both rural and urban areas;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test