Translation for "gaseoducto" to english
Similar context phrases
Translation examples
—¿Pero qué vulnerabilidad tiene ese gaseoducto?
“But what’s the vulnerability of the gas pipeline?
Se dedica al carbón, pero también gestiona gaseoductos, ¿no es así?
Coal. But you operate gas pipelines too, right?
Estamos convencidos de que el ataque al gaseoducto constituye una maniobra de distracción.
We believe the attack on the gas pipeline is a diversionary tactic.
Hay un gaseoducto que pasa por Drake, en el ángulo noroeste del condado. —Muy bien.
There’s a gas pipeline that runs through Drake, northwest corner of the county.” “Okay.”
—Si ese gaseoducto explota, de inmediato acudirán efectivos venidos de un radio de ciento cincuenta kilómetros.
If that gas pipeline explodes first responders from a hundred-mile radius will get there ASAP.
Y como todos los equipos de emergencias estarían ocupados en sofocar la explosión del gaseoducto y el posible incendio, ambas cosas juntas resultarían catastróficas.
And with all emergency crews fighting a gas pipeline eruption and potential fire, together it would be catastrophic.
Y aún más, habían descubierto que había un tercer Moe y habían hecho planes para largarse juntos cuando terminara la cuarentena, quizás para conseguir trabajo en el nuevo gaseoducto que iría de Tejas al sur de California, quizás para unirse a los equipos que trabajaban en las ciudades en vías de reconstrucción o para construir presas en Alabama, en un lugar que llamaban los Bancos del Músculo.
More than that, they'd found out there was still a third one, and they'd made plans to go off together when they left quarantine-maybe to sign up for construction on the new natural-gas pipeline that was going to go from Texas to somewhere in Southern California, maybe join an advance crew in one of the cities that hadn't been refurbished yet, maybe get into dam building down in Alabama, the place they called Muscle Shoals.
En cuanto al transporte de CO2, el Sr. Eggleston mencionó los gaseoductos y el transporte marítimo, por ferrocarril y por carretera.
Concerning transport of CO2, Mr. Eggleston highlighted pipelines, shipping, rail and road.
Los proyectos de infraestructura regional para la construcción y el mantenimiento de carreteras, vías férreas, gaseoductos y oleoductos han promovido la integración económica y la inversión.
Regional infrastructure projects involving the construction and maintenance of roads, railways and pipelines have promoted economic integration and investment.
El gaseoducto está aislado.
The pipeline is in lockdown.
Hubo una rotura en el gaseoducto.
There was a, um... fracture in the pipeline.
Podríamos haber resuelto la situación del gaseoducto de Irán
And we could have solved the Iran pipeline situation
Ese cabrón intenta construir un gaseoducto en su mierda de país.
He is building a pipeline through his country.
¿Dónde está el gaseoducto más cercano que alimenta esos tanques?
I need a pipeline that feeds those tanks.
Si aquellos insurgentes se hubieran salido con la suya, habrían volado el gaseoducto.
Had these insurgents had their way, they would have blown up the pipeline.
¿Cuánto tiempo hasta que alcance el gaseoducto?
How long before he reaches the pipeline?
Y lo mismo sucederá con el gaseoducto. —Exacto.
And the same for the pipeline.” “Right.
—Bien, ¿entonces el objetivo es el gaseoducto?
“Okay, so the pipeline is the target?”
Luego empezó a pensar en el gaseoducto.
Then he started to think about the pipeline.
Le contó que Trent se ocupaba de la gestión del gaseoducto.
About the pipeline operated by Trent.
—Así que un gaseoducto y un reactor nuclear —dijo—.
“A pipeline and a nuclear reactor,” she said.
¿Solo porque tenemos cerca un gaseoducto y una central nuclear?
Just because we have a pipeline and a nuclear reactor nearby?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test