Translation for "gasa" to english
Gasa
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Oh, me encanta gasa.
Oh, I love chiffon.
- Yo también. Vaya, gasa roja.
RED CHIFFON, ALL RIGHT.
Es gasa de seda, ¿de acuerdo?
It's silk chiffon, OK?
Cómo le gustaba su camisón de gasa.
How she loved the chiffon nightie.
Esa mujer. Satén azul, gasa beige.
Blue satin, creme chiffon.
El de gasa beige, número 372.
The beige chiffon, number 372.
Es gasa de seda, muy ligera.
It's silk chiffon, very lightweight.
La gasa de color ciruela.
The Plum Chiffon.
Llevaré mi vestido de gasa verde.
I'll wear my green chiffon.
Una sutil gasa malva.
A subtle mauve chiffon.
Como un fular de gasa nuevo.
Like a new chiffon scarf.
Y un chal de gasa con un estampado de peras.
A chiffon scarf patterned with pears.
Llevaba un camisón de gasa negra.
She was wearing a black chiffon nightdress.
También hubo faldas cortas de gasa prismática.
Short skirts were of prismatic chiffon too.
No dejaba de tironearse las mangas de gasa con impaciencia.
She yanked at the chiffon sleeves impatiently.
—¿Sí? Ella miró la capa de gasa de su falda.
“Yeah?” She picked at the chiffon overlay of her skirt.
Luego se echó a reír. —Es de gasa color marfil.
Then she laughed. “It is corn-coloured chiffon.
cañas de pescar y camisones de gasa transparentes como el deseo;
fishing rods and chiffon nighties transparent as desire;
muchas personas se cambiaron de ropa y se vistieron con túnicas de gasa.
many people changed into floating chiffon robes.
Llevaba el pelo enteramente oculto por un pañuelo de gasa negra;
Her hair was entirely concealed by a black chiffon scarf;
noun
Botiquín básico de primeros auxilios: apósitos, gasa antiséptica, etc. Uno por vehículo.
Basic first aid pack; plasters, antiseptic gauze, etc. One per vehicle Trauma packc
Rollo de gasa/venda
Roller bandages/gauze (roll)
Los botiquines incluían vendas de gasa y cuchillas de afeitar esterilizadas, láminas de plástico, algodón y otros elementos simples para un parto seguro.
The kits consisted of sterile gauze pads, razor blades, plastic sheeting, cotton rolls, and other simple items for safe birthing.
229. No sólo escasean los medicamentos, sino también la sangre y los derivados de ella, las soluciones de infusión y de diálisis, los preparados hormonales, las vacunas antes mencionadas, el material sanitario (gasa, vendas, algodón, esparadrapo), el material quirúrgico descartable (guantes, escalpelos, hilo, catéteres y bolsas urinarias, drenajes), jeringas, agujas, material de infusión, películas radiográficas y bolsas de sangre.
229. In addition to medicine, there is a shortage of blood and blood derivatives, infusion solutions, dialysis solutions, hormone preparations, the already mentioned vaccines, sanitary materials (gauze, bandages, cotton wool, band-aids), surgical disposable materials (gloves, scalpels, thread, urinary catheters and bags, drains), syringes, needles, infusion kits, X-ray film, blood bags.
a) Que se reforzara el botiquín personal de primeros auxilios con una gasa de combate (impregnada con un agente hemostático) y un torniquete de aplicación en combate;
(a) That the individual basic first aid kit should be enhanced with a combat gauze (impregnated with haemostatic agent) and a combat application tourniquet;
- Salina, gasa, etcétera.
- Saline, gauze, etcetera.
Gasa húmeda estéril.
Wet sterile gauze.
Prepara la gasa.
Prep the gauze.
Gasa. Y suturas.
Gauze and suture.
- Sí. Una gasa.
Now the gauze.
- ¿Tiene una gasa?
-Piece of gauze?
Vale, gasa hemostática...
Okay haemostatic gauze...
¡Sylvie, la gasa!
Sylvie, the gauze!
¡Gasa verde, Shakespeare, gasa verde!
Green gauze, man, green gauze. Thicken it up!
Antiséptico, después ungüento, después gasa, después una tablilla y más gasa.
Antiseptic, then ointment, then gauze, then a splint and more gauze.
Y también un paquete de gasa.
Here’s a roll of gauze, too.
una mosca contaminando la gasa;
a housefly contaminating gauze;
El mundo estaba envuelto en gasa;
THE WORLD WAS WRAPPED in gauze;
La gasa iría detrás.
the gauze would follow.
Volvió con un poco de gasa.
He came back with some gauze.
La gasa asoma de la herida;
The gauze pokes out of the wound;
La gasa estaba fuertemente apretada.
The gauze was so tightly knotted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test