Translation for "gama de tratamientos" to english
Gama de tratamientos
Translation examples
A título individual, se trata de servicios que forman parte de la rehabilitación médica, ocupacional y social, como una amplia gama de tratamientos, estancias en lugares de cura y reposo, subsidios de enfermedad, formación profesional gratuita, subvención de los costos salariales y subsidios para la obtención de la licencia de manejar o la adaptación de la vivienda.
Individually, these are services which form part of medical, occupational and social rehabilitation, such as a wide range of treatments, stays in health resorts, sick pay, free vocational training, subsidies towards wage costs, grants towards driving licenses or the adaptation of a home.
34. En el sector de la salud, la mayor entrada de suministros había permitido ampliar la gama de tratamientos disponibles y los medicamentos eran en general más fáciles de adquirir a todos los niveles del sistema de atención de la salud.
In the health sector, an increasing influx of supplies had expanded the range of treatments available and drugs were more widely available at all levels of the health-care system.
Los jóvenes infractores son juzgados por sus delitos en el Tribunal de Menores, que dispone de una amplia gama de tratamientos y de penas, desde la rehabilitación en el seno de la comunidad hasta la rehabilitación institucional.
Juveniles are tried for their offences in the Juvenile Court where a range of treatment and sentencing options, from community rehabilitation to institutional rehabilitation, is available.
Esto sigue siendo un gran problema, en particular si queremos ofrecer a las personas que viven con el VIH en nuestro país toda la gama de tratamientos.
It remains a great challenge, particularly if we are to offer people living with HIV in our country the full range of treatment.
Si no se mejoran las instalaciones, así como la motivación del personal, la llegada de productos no tendrá mucho efecto sobre los servicios públicos de atención de la salud, aunque esté previsto que siga aumentando la gama de tratamientos y la disponibilidad de medicamentos.
Without improvements in facilities and in staff motivation, the arrival of commodities will have little overall impact on public health services, although the range of treatment and availability of drugs can be expected to continue to expand.
En el sector de la salud, la mayor entrada de suministros ha permitido ampliar la gama de tratamientos disponibles, y los medicamentos son más fáciles de adquirir a todos los niveles del sistema de atención sanitaria.
In the health sector, an increasing influx of supplies has expanded the range of treatment available and drugs are more widely available at all levels of the health-care system.
Sí, pero hay una amplía gama de tratamientos que varían de caso en caso.
Yes, but there's a wide range of treatments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test