Translation for "gama de contribuciones" to english
Gama de contribuciones
Translation examples
En un reciente informe del Secretario General sobre las actividades de las Naciones Unidas en relación con el cambio climático (A/62/644) se hace una reseña de la amplia gama de contribuciones que las entidades del sistema de las Naciones Unidas hacen y podrán continuar haciendo al desarrollo "a prueba de clima", de conformidad con sus mandatos intergubernamentales respectivos.
A recent report of the Secretary-General on United Nations activities in relation to climate change (A/62/644), provides an overview of the broad range of contributions that United Nations entities are already making and can continue to make in climate-proofing development, in line with their respective intergovernmental mandates.
Hemos comenzado a examinar toda la gama de contribuciones que los Estados Miembros efectúan a la Organización como criterio principal para adquirir la condición de miembro del Consejo, como se prevé en el Artículo 23 de la Carta.
We have begun to look at the entire range of contributions Member States make to the Organization as the foremost criterion for Council membership, much as was intended in Article 23 of the Charter.
i) Toda una gama de contribuciones de los principales emisores, en particular niveles máximos para las emisiones nacionales, objetivos de intensidad, reglamentaciones, compromisos de eficiencia energética, e iniciativas de política, que prevean la colaboración para la innovación tecnológica entre las Partes del anexo I y las "economías emergentes" (Canadá, MISC.1/Add.2);
A full range of contributions from major emitters, including national emission caps, intensity targets, regulations, energy efficiency commitments, and policy initiatives, including innovative technology partnerships between Annex I Parties and "emerging economies" (Canada, MISC.1/Add.2);
52. A continuación, el Director presentó brevemente el informe sobre el desarrollo de una estrategia para la promoción y la aplicación de la CTPD a los programas y actividades de cooperación técnica del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo en el decenio de 1990 que figuraba en el documento TCDC/8/4 que describió como una síntesis que se había beneficiado de una amplia gama de contribuciones, además de los estudios existentes.
52. The Director then briefly introduced document TCDC/8/4, the report on the development of a strategy for the promotion and the application of TCDC in technical cooperation programmes and activities of the United Nations development system in the 1990s which he described as a synthesis that had benefited from a wide range of contributions in addition to existing studies.
Como se resumía en el documento SAICM/ICCM.3/INF/9, la gama de contribuciones aportadas por las organizaciones participantes en el Programa Interinstitucional a la aplicación del Enfoque estratégico era tan diversa como las organizaciones mismas y el Programa Interinstitucional había señalado en un diagrama la contribución aportada por cada una de esas organizaciones a la aplicación, lo que incluía la creación de capacidad de gestión en la esfera de los productos químicos.
As summarized in document SAICM/ICCM.3/INF/9, the range of contributions made by IOMC participating organizations to implementation of the Strategic Approach was as diverse as the organizations themselves, and IOMC had carried out a mapping exercise showing how those organizations had contributed to implementation, including the development of management capacity in the chemicals sphere.
52. A continuación, el Director presentó brevemente el informe sobre el desarrollo de una estrategia para la promoción y la aplicación de la CTPD a los programas y actividades de cooperación técnica del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo que figuraba en el documento TCDC/8/4 que describió como una síntesis que se había beneficiado de una amplia gama de contribuciones, además de los estudios existentes.
52. The Director then briefly introduced the report on the development of a strategy for the promotion and the application of TCDC in technical cooperation programmes and activities of the United Nations development system (TCDC/8/4), which he described as a synthesis that had benefited from a wide range of contributions in addition to existing studies.
La evaluación y el MANUD no siempre reflejan toda la gama de contribuciones de los organismos especializados y demás entidades de las Naciones Unidas a la creación de capacidad o las que se hacen a través de los programas regionales e internacionales.
The assessment and UNDAF do not always reflect the whole range of contributions to capacity development made by the specialized agencies and other United Nations entities or those provided through regional and inter-country programmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test