Translation for "contribuciones de" to english
Contribuciones de
Translation examples
contributions from
Cortesía de nuestra exitosa fiesta y la generosa contribución de la Clínica de Maternidad.
Courtesy of our successful fete and the generous contribution from the Mother House.
Vine a buscar la contribución de un amigo común.
I came to pick up a contribution from a mutual friend.
No sin sustanciales contribuciones de él mismo
Not without substantial contributions from himself.
El ADN del sobre concuerda con la contribución de semen encontrado en la cama de Ashley.
DNA from the fan mail matches the semen contribution from Ashley's bed.
Es una contribución de todos nosotros.
It's a contribution from all of us.
Y prohibir a los lobbys dirigir las contribuciones de sus clientes.
And a ban on lobbyists directing contributions from their clients.
Una generosa contribución de la corporación Handon.
A GENEROUS CONTRIBUTION FROM THE HANDON CORPORATION,
¿Y ya ha recibido todas las contribuciones de la Unión Europea?
And you've already received all the contributions from the European Union?
Aguilas y Angeles,con contribuciones de la compañía.
Eagles and Angels, with contributions from the Company.
La cámara secreta es una contribución de Horace en 1901.
The secret room is a contribution from Horace in 1901.
Contiene contribuciones de incontables cantidades de viajeros e investigadores.
It contains contributions from countless numbers of travelers and researchers.
Y los partidos políticos se corrompían por las contribuciones de los dueños del gran capital.
And political parties became corrupted by political contributions from owners of great capital.
Llegó una contribución de uno de los Laboratorios Bell, con la aprobación de Pauline Cockerel.
A contribution from one of the Bell Labs arrived, bearing Pauline Cockerel’s chop of approval.
Ni aunque juntáramos todas las contribuciones de todas las disciplinas en una sola palabra contenedor sumarían gran cosa.
Throwing together all contributions from all disciplines into one single container word, they will still amount to nothing but a speck.
Esta contribución se deduce de las contribuciones prorrateadas de las Partes.
This contribution offsets the assessed contributions of Parties.
Las contribuciones se dividen en contribuciones individualizadas y contribuciones generales a las instituciones.
The contributions are composed of individual case contributions and general contributions to institutions.
Contribuciones para fines generales: estado de las contribuciones
Unearmarked contributions -- Status of contributions
3. Contribuciones monetarias y contribuciones en especie
3. Monetary contributions and contributions in kind
Cuadro A. Contribuciones para fines generales - Estado de las contribuciones
Schedule A: Unearmarked contributions -- Status of contributions
—Pero ¿con mi contribución?
“But with my contribution?”
¡Y eso es una contribución también!
“And that’s a contribution, too!”
Eso sí sería una contribución.
That could be a real contribution.
—Esa fue la contribución de Starnberg.
(This was Starnberg’s contribution.)
Tal ha sido mi contribución.
And that was my contribution.
—¿Y que haga una contribución?
And make a contribution?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test